Publicado: Jue Nov 16, 2006 10:16 pm |
-Buenas noches a todos.-Dijo sencillamente Haohmaru al llegar al lugar del concilio, las manos en el cinturón y vistiendo un sencillo kimono blanco con ribetes rojos. Al notar que parecían como esperando algo más, añadió casi a rastras...-samurais-sama Hiruma Haohmaru |
_________________ To call me "awesome" is an understatement. Ultima edición por Hiruma Haohmaru el Jue Nov 16, 2006 11:25 pm, editado 1 vez |
Publicado: Jue Nov 16, 2006 10:47 pm |
Matsu Saro Koushi buscó a Saro por el Kyuden hasta que pudo dar con ella. Hacía mucho que no hablaba con la Matsu por lo que a la hora de explicarle el por qué quería citarse con ella debía de ser cuidadoso para que no pareciera extraño. Sin embargo, a la hora de plantearle la razón de la reunión que le proponía, no sólo no encontró preguntas que podían ser pospuestas, sino que supo que la León estaba dispuesta a hacer lo que pudiera para que todo saliera bien. ya habían pasado algo mas de Seis horas desde el Casual encuentro con Koushi, Saro vistió con galas poco usuales para aquella ocasión. Su Kimono de color Tierra no era opaco, sino mas bien de calidad buena, con un leve brillo a la luz de las velas, a su espalda el Mon del Clan, bordado en finas hebras doradas, en su pecho el Mon Matsu de color marfil y en su brazo derecho el mon Akodo, tambien de marfil. Su cabello estaba (como nunca) atado en una trenza que llegaba poco mas abajo de su cintura, realmente se veía mas bajo el cabello ahora que lo tenía tomado y no aleonado como solía ocuparlo en ocasiones casuales. tardó un poco en llegar a la habitación, no porque no supiese llegar, dió un paseo por el jardín para aclarar sus ideas y pensamientos, el tema sería serio y demandaría toda su habilidad y concentración, ademas quería asegurarse de que nadie la siguiera. al doblar al pasillo de la habitación de encuentro vió como una coleta larga entraba y un brillo blanco se atisbó, alguien había entrado... pero quien vestiría el color de la muerte en una situación como aquella? no tardó en darse cuenta de quien era cuando entró seguidamente tras de él, opacando un poco su entrada con la etiqueta con la cual se presentó. Ya habian samurai allí, samurai conocidos como no. Buenas noches, Isawa Koushi-sama, Fenix-sama, Kitsuki Keiko-sama, Iuchi Sukune-sama, Hiruma Haohmaru-sama, Kitsune Aoshi-san, un placer y honor estar aquí. - dijo Saro calmadamente, casi grullescamente al reverenciarles cortesanamente en la puerta de entrada, esperó a que fuese invitada a pasar y acomodarse. |
_________________ El enemigo mas tradicional de un Felino es un Canino... Agradezco que no existe el Clan del Inu XD Hiruma HaohmaruJue Nov 16, 2006 10:16 pm-Buenas noches a todos.-Dijo sencillamente Haohmaru al llegar al lugar del concilio, las manos en el cinturón y vistiendo un sencillo kimono blanco con ribetes rojos. Al notar que parecían como esperando algo más, añadió casi a rastras...-samurais-sama Hiruma Haohmaru |
_________________ To call me "awesome" is an understatement. Ultima edición por Hiruma Haohmaru el Jue Nov 16, 2006 11:25 pm, editado 1 vez |
Publicado: Jue Nov 16, 2006 10:47 pm |
Matsu Saro Koushi buscó a Saro por el Kyuden hasta que pudo dar con ella. Hacía mucho que no hablaba con la Matsu por lo que a la hora de explicarle el por qué quería citarse con ella debía de ser cuidadoso para que no pareciera extraño. Sin embargo, a la hora de plantearle la razón de la reunión que le proponía, no sólo no encontró preguntas que podían ser pospuestas, sino que supo que la León estaba dispuesta a hacer lo que pudiera para que todo saliera bien. ya habían pasado algo mas de Seis horas desde el Casual encuentro con Koushi, Saro vistió con galas poco usuales para aquella ocasión. Su Kimono de color Tierra no era opaco, sino mas bien de calidad buena, con un leve brillo a la luz de las velas, a su espalda el Mon del Clan, bordado en finas hebras doradas, en su pecho el Mon Matsu de color marfil y en su brazo derecho el mon Akodo, tambien de marfil. Su cabello estaba (como nunca) atado en una trenza que llegaba poco mas abajo de su cintura, realmente se veía mas bajo el cabello ahora que lo tenía tomado y no aleonado como solía ocuparlo en ocasiones casuales. tardó un poco en llegar a la habitación, no porque no supiese llegar, dió un paseo por el jardín para aclarar sus ideas y pensamientos, el tema sería serio y demandaría toda su habilidad y concentración, ademas quería asegurarse de que nadie la siguiera. al doblar al pasillo de la habitación de encuentro vió como una coleta larga entraba y un brillo blanco se atisbó, alguien había entrado... pero quien vestiría el color de la muerte en una situación como aquella? no tardó en darse cuenta de quien era cuando entró seguidamente tras de él, opacando un poco su entrada con la etiqueta con la cual se presentó. Ya habian samurai allí, samurai conocidos como no. Buenas noches, Isawa Koushi-sama, Fenix-sama, Kitsuki Keiko-sama, Iuchi Sukune-sama, Hiruma Haohmaru-sama, Kitsune Aoshi-san, un placer y honor estar aquí. - dijo Saro calmadamente, casi grullescamente al reverenciarles cortesanamente en la puerta de entrada, esperó a que fuese invitada a pasar y acomodarse. |
_________________ El enemigo mas tradicional de un Felino es un Canino... Agradezco que no existe el Clan del Inu XD Matsu SaroJue Nov 16, 2006 10:47 pmMatsu Saro Koushi buscó a Saro por el Kyuden hasta que pudo dar con ella. Hacía mucho que no hablaba con la Matsu por lo que a la hora de explicarle el por qué quería citarse con ella debía de ser cuidadoso para que no pareciera extraño. Sin embargo, a la hora de plantearle la razón de la reunión que le proponía, no sólo no encontró preguntas que podían ser pospuestas, sino que supo que la León estaba dispuesta a hacer lo que pudiera para que todo saliera bien. ya habían pasado algo mas de Seis horas desde el Casual encuentro con Koushi, Saro vistió con galas poco usuales para aquella ocasión. Su Kimono de color Tierra no era opaco, sino mas bien de calidad buena, con un leve brillo a la luz de las velas, a su espalda el Mon del Clan, bordado en finas hebras doradas, en su pecho el Mon Matsu de color marfil y en su brazo derecho el mon Akodo, tambien de marfil. Su cabello estaba (como nunca) atado en una trenza que llegaba poco mas abajo de su cintura, realmente se veía mas bajo el cabello ahora que lo tenía tomado y no aleonado como solía ocuparlo en ocasiones casuales. tardó un poco en llegar a la habitación, no porque no supiese llegar, dió un paseo por el jardín para aclarar sus ideas y pensamientos, el tema sería serio y demandaría toda su habilidad y concentración, ademas quería asegurarse de que nadie la siguiera. al doblar al pasillo de la habitación de encuentro vió como una coleta larga entraba y un brillo blanco se atisbó, alguien había entrado... pero quien vestiría el color de la muerte en una situación como aquella? no tardó en darse cuenta de quien era cuando entró seguidamente tras de él, opacando un poco su entrada con la etiqueta con la cual se presentó. Ya habian samurai allí, samurai conocidos como no. Buenas noches, Isawa Koushi-sama, Fenix-sama, Kitsuki Keiko-sama, Iuchi Sukune-sama, Hiruma Haohmaru-sama, Kitsune Aoshi-san, un placer y honor estar aquí. - dijo Saro calmadamente, casi grullescamente al reverenciarles cortesanamente en la puerta de entrada, esperó a que fuese invitada a pasar y acomodarse. |
_________________ El enemigo mas tradicional de un Felino es un Canino... Agradezco que no existe el Clan del Inu XD Isawa KoushiDom Nov 19, 2006 8:50 pmKoushi dio la bienvenida a Haohmaru y Saro y procedió a presentar a todos los asistentes para que se conocieran entre ellos. |
_________________ The first step to mastering the wind is learning that you can never be its master. Togashi FujimaruMie Nov 22, 2006 11:14 pmFujimaru apareció con su toga de los domingos. Es decir, la de siempre. - Konban wa samurai-sama - ofreció una pronunciada reverencia para todos los presentes, algunos conocidos, otros no.. al posar la vista sobre el shugenja zorro apareció una sonrisa en sus labios, como si hubiese visto un buen amigo que no veía desde hace mucho tiempo. Habló hacia nadie en concreto - mi nombre es Togashi Fujimaru y es un honor conocer a quienes no conozco y un placer reconocer a quienes sí conozco - esperó a que le permitiesen la entrada antes de acomodarse debidamente donde le correspondía. |
_________________ "Mamá mamá, cuando me crezcan los deditos los podré volver a meter en el ventilador?" "Solo existen 10 tipos de personas, los que saben binario y los que no" "No es necesario realizar movimientos para mantenerse quieto" Soshi MishiMie Nov 29, 2006 3:56 pm-Konban wa, minna-san. Soy Agasha Takeru, Magistrado Imperial de Ippôyakku no Toshi, Cartógrafo Imperial y Maestro Pintor de la Corte del Hijo de los Cielos. Así se presentó, con voz retumbante, Agasha Takeru... |
_________________ "Que Benten os guíe en todas vuestras acciones" Iuchi SukuneMie Nov 29, 2006 3:58 pmSukune se inclinó, una vez en posición de seiza, en una profunda reverencia. |
_________________ My Destiny Is Defeat You Matsu SaroMie Nov 29, 2006 6:22 pmSaro luego de la entrada de Takeru se giró e hizo la reverencia mas profunda que podía permitirsele a su persona... había escuchado de Agasha Takeru, pero nunca imaginó que fuese así, no parecía mucho un dragón... sin embargo no se dejó impresionar, todas las cosas que se hablarían allí serían de mas impresión que la llegada de un magistrado esmeralda (tal vez.) |
_________________ El enemigo mas tradicional de un Felino es un Canino... Agradezco que no existe el Clan del Inu XD Isawa KoushiMie Nov 29, 2006 6:44 pmKoushi saludó a los recién llegados como correspondía, siempre respetuoso y sin permitirse familiaridades ya que el asunto que los había llevado allí era muy serio. |
_________________ The first step to mastering the wind is learning that you can never be its master. Kuni YasukeMie Nov 29, 2006 10:19 pmLlegó entonces el turno del tsukai-sagasu. Esta vez en solitario, sin su alumna. Saludó como su etiqueta buenamente le permitió a los presentes y evitó mirar directamente a los ojos al shugenja zorro, le saludó forzadamente y ocupó su lugar asignado en silencio. Con un semblante tan serio que parecía a punto de rompérsele en mil pedazos. |
_________________ Las palabras de un hombre son como sus huellas; puedes seguirlas donde quiera que vaya. Ten cuidado en donde pisas. Bayushi KaheiSab Dic 02, 2006 2:53 pmKahei acudió acompañando a Mariko, tal y como Koushi le había pedido que hiciera dias atrás. El escorpión saludó con voz tenue a la comitiva y ocupó discretamente su lugar. |
_________________ El que desea sacar la espada es un principiante. El que puede sacar la espada es un experto. El que es la espada misma es un maestro. Otaku AyameSab Dic 02, 2006 8:15 pmAYAME Fuera del edificio donde se celebraría el concilio, los transeúntes comenzaban a sentir un ligero temblor en el suelo y en el interior de sus cuerpos. Un temblor que iba en aumento. Pronto también se oyó el tronar de pezuñas en el suelo, rápido, terrible. Había estado todo el día cabalgando. Desde el alba hasta el atardecer. Tenía muchas cosas en las que pensar, y Sombra Temblorosa era su mejor interlocutor. El más silencioso de todos ellos. Haciendo honor a su nombre, el corcel corría tan veloz que su sombra apenas tenía resuello para seguirlo. Ayame venía erguida sobre los estribos, la espalda inclinada hacia delante, como solían hacer los emisarios, de difícil equilibrio. Su rostro juvenil estaba enrojecido por el frío y a la vez su calor interior. El pelo del flequillo se le pegaba a la frente. Exhalaba vaho por sus labios resecos. Al llegar a la explanada, frenó rápidamente, tanto que Sombra Temblorosa se encabritó, para susto de los sirvientes que tenían que salir por él para meterlo en caballerizas. Bajó, tomando las riendas, mirando a los mozos con impaciencia, como diciéndoles "Qué pasa, ¿tengo que llevarlo yo?", y cuando uno de ellos al fin lo tomó, dijo seriamente: -Cuidadlo, y os podréis honrar de haberlo tenido un tiempo. Estaba de mal humor. Ese concilio no podía llegar en peor momento. Esperaba que excusaran su atuendo. Era una guerrera, que no esperaran mucho era lo normal. Como de costumbre, llevaba un exótico pantalón parecido a una hakama, pero recogido y protegido con dos piezas de cuero que la rodeaban. Un abrigo de basto pelo de animal por dentro y suave piel por fuera cubría su pecho. Mientras entraba, se lo iba quitando, dejando debajo una pieza de abrigo más ligera, de manga larga. Llevaba los pies cubiertos por unas botas de un pelaje parecido al del abrigo. Después de quitarse de encima su capa de aislamiento del frío, lo cual llevó su tiempo, se sentía reconfortada por el calor del interior de la casa. Se recogió el pelo en un moño sencillo con dos palillos. Su cara recobraba un color normal, aunque sus mejillas seguían mostrándose rosadas. Dejó el daisho también en su sitio, y caminó rápida hasta el lugar de la reunión. Veía algunos rostros conocidos, otros no tanto y otros que no había visto antes. Su llegada, como la de cualquier otro, provocó el silencio de todos durante un segundo, tiempo que empleó para saludar con la cortesía requerida en ese caso: -Konban wa, samurais-sama. Es un honor para mi participar en esta reunión y estar entre tan honorables personas. Bueno, ya estaba hecho. ahora tocaba escuchar y prestarse voluntaria para cualquier cosa que requiriese su destreza. Miró a Iuchi Sukune para saludarla más personalmente, haciéndole una inclinación de cabeza rápida y discreta. |
_________________ Gritaré un poco más, sangrará mi garganta, la pared con mil huellas de mi loca cabeza; ahora no puedes entrar, estoy ordenando mi casa. Soshi MishiMie Dic 06, 2006 5:28 pmPor fin llegaron Mariko e Inoe, que mantenían una charla cortesana e intrascendente. Al ver que todo el mundo estaba en su lugar, Mariko cerró el shôji a sus espaldas, y caminó hasta el zabuton en el que sentarse. El Concilio de Jade estaba al completo. Si bien el objetivo de la reunión era medianamente claro, todas las miradas se posaron en Koushi... |
_________________ "Que Benten os guíe en todas vuestras acciones" Kitsune AoshiMie Dic 06, 2006 11:25 pmLos ojos esmeraldas del zorro fueron estudiando a todos los otros samurai que habían ido entrando, y les fue saludando correctamente siempre, intentando quedarse en un segundo plano entre los miembros de los Clanes Mayores. Sin embargo, hubo algunas excepciones y matices en sus saludos. Ante Saro, Aoshi se mostró más cercano de lo que se puede ver entre un León y un Zorro. Y lo mismo sucedió frente a Kahei y Mariko, antes quienes la respetuosa mirada de reconocimiento fue evidente. Por otro lado, sólo murmuró alguna fórmula estándard de educación ante Fujimaru y un simple y resenvado silencio ante el Kuni que evidenció alguna tensión entre ambos. Finalmente, se sentó junto a la Magistrada Keiko, para sentir la cercanía de alguien de confianza y poder y aguardó las palabras del anfitrión. |
_________________ "Vamos, cabrones! O acaso queréis vivir para siempre?" Han Daly, Junio 1918 Soshi MishiDom Dic 17, 2006 11:42 pmTakeru se aclaró la garganta, antes de comenzar. -Buenas noches a todos. Nos hemos reunido aquí, a petición de Isawa Koushi-san, para poner en común lo que sepamos sobre extraños acontecimientos que han ocurrido en las cercanías del palacio... sucesos un tanto oscuros, que a buen seguro podemos evitar que se repitan. |
_________________ "Que Benten os guíe en todas vuestras acciones" Otaku AyameLun Dic 18, 2006 5:02 pmAYAME Carraspeó, parte para llamar la atención, parte para aclararse la voz. Quería terminar lo antes posible, pues tenía otros asuntos que atender. Así que se dispuso a exponer lo que ella sabía. -Con permiso, voy a contar lo que yo sé. En primer lugar, disculpenme por carecer de lenguaje especializado en estos temas, y por no conocer de la magia de hablar con los antepasados y espíritus. Pero puedo contarles lo que sé y lo que vi. "Llegué a esta corte hace dos semanas, y el primer acontecimiento al que asistí fue a la boda de los honorables Bayushi Enishi y Bayushi Kaoru, en la que conocí a la honorable Moshi Hayaku, quien me inició en este misterio. Me contó que, en las últimas semanas, un samurai de cada uno de los clanes mayores aparecía asesinado de forma horrenda. La primera fue Otaku Pin Lee, doncella de batalla. Le fue arrancada la piel. Después murió un samurai del clan Dragón. Los mon de los siete clanes aparecían dibujados en la escena de ambos crímenes, en el mismo orden, y se tachaban los que ya contaban con un asesinado. El siguiente en esa lista era el León, y se cumplió la amenaza. Moshi Hayaku debe tener el orden en que estaban todos los símbolos escritos, o conocer quién los tiene. Se intentó proteger a todos los samurai del clan León, pero fue en vano. Los dos primeros samurai no tenían ninguna relación entre ellos, por lo que podemos llegar a deducir que tampoco hay relación con el tercero. "Días después de hablar con Moshi Hayaku, me reuní con Isawa Koushi, Iuchi Sukune y Shiba Inoe, y fuimos a investigar la escena del primer crimen. Allí estaba Moshi Hayaku, quien nos acompañó. Vimos cómo la casa se encontraba derrumbada, cosa que ocurrió en el momento en que Shiba Inoe y Moshi Hayaku descubrieron el cuerpo. Las puertas estaban tapadas con maderos, y cuando entraron, una sombra pareció salir de la casa, y fue cuando ocurrió el derrumbe. Probablemente, Shiba Inoe-sama, tengáis una mejor versión de esto -la miró a los ojos con respeto-. "El tercer cadáver tenía la Mancha, y pronto descubrimos que la magia oscura lo había levantado como muerto viviente. Lo abatimos, y después fuimos a buscar a Kuni Yasuke para que investigara mejor el suceso y, bueno, creo que los detalles de esa investigación podréis darlos vos con mayor exactitud -ahora miraba a Yasuke-. Calló, y esperó las respuestas de los demás. |
_________________ Gritaré un poco más, sangrará mi garganta, la pared con mil huellas de mi loca cabeza; ahora no puedes entrar, estoy ordenando mi casa. Isawa KoushiMar Dic 19, 2006 7:40 pmConforme hablaba Ayame, Koushi pasó un pergamino al samurai a su lado para que a su vez, fuera pasado tras echarle un vistazo. En ellos, se podía ver el orden de los mon de loc Clanes tal y como le habían sido descritos por los samurai que los vieron. Aquel pergamino fue el primero de los muchos que tenái guardado en su bolsa de pergaminos como comprobarían los asistentes. |
_________________ The first step to mastering the wind is learning that you can never be its master. Kuni YasukeMie Dic 20, 2006 6:07 pmEl tsukai-sagasu apenas miró el pergamino con el orden de los mon aparecidos. Lo pasó al siguiente de inmediato y contestó a medio camino entre la incomodidad y la molestia. - Es Isawa Koushi-sama quién estaba allí presente y dirige la investigación. Por lo tanto conocerá mejor los hechos. Pues debería empezar desde el comienzo. - no dijo nada más mientras señalaba con la mirada al tensai de aire. |
_________________ Las palabras de un hombre son como sus huellas; puedes seguirlas donde quiera que vaya. Ten cuidado en donde pisas. Isawa KoushiMie Dic 20, 2006 6:21 pm- No dirijo la investigación, tan sólo he convocado este Concilio. Si alguien tuviera que hacerlo, recaería sobre samurai más capacitado que yo en estos asuntos. Dijo Koushi en un tono suave y mirando a Shiba Toma, Ahasha Takeru y Kitsuki Keiko principalmente. Pero puedo contribuir a arrojar luz sobre lo contado por Ayame si me permitís. Cuando llegamos para examinar el cadáver de Ikoma Hokane, observamos horrorizados como se había levantado. Gracias a la destreza de Shiba Inoe y Otaku Inoe y a la pericia de Moshi Hayaku, pudo ser abatida. Intenté comunar con los espíritus del lugar pero habían huido debido a la presencia de Kansen, espíritus malignos y corruptos; después hicimos llamar a Kuni Yasuke que llegó junto a Kuni Sayuri y Kuni Saibeku, de la comitiva Cangrejo. Ellos purificaron el lugar más no logramos averiguar cómo pudo levantarse el cadáver tan lejos de las Tierras Sombrías. Quisiera, además, hacer ver a los presentes que la lista proporcionada es una gran pista que poseemos acerca la forma de actuar del brujo. El orden parece estar siendo seguido por lo que podemos tratar de adelantarnos por una vez. |
_________________ The first step to mastering the wind is learning that you can never be its master. Kitsuki KeikoMie Dic 20, 2006 10:52 pm- Deduzco que -comentó la Magistrada-, el cadáver, se levantó sin estar enmascarado, ¿neh? Eso sólo es propio de brujos de un inmenso poder como Aquel Brujo. Todos sabemos a quien nos referimos. Miró a Koushi y al Kuni. - ¿Es eso factible? ¿Puede haber alguien con ese poder y que haya pasado desapercibido al Imperio y sus agentes? |
_________________ "Lo importante es no dejar de hacerse preguntas" Kuni YasukeMie Dic 20, 2006 11:19 pm- Tal vez Hiruma Haohmaru o Bayushi Kahei puedan responder a eso.. - respondió al sentir las miradas de tantos clavadas de nuevo en él. |
_________________ Las palabras de un hombre son como sus huellas; puedes seguirlas donde quiera que vaya. Ten cuidado en donde pisas. Bayushi KaheiVie Dic 22, 2006 12:04 amEl escorpión no conocía la diferencia entre un cadáver que se levantaba enmascarado y uno que no, así que se trató de ser prudente antes de hablar. - ¿Podríais explicaros mejor? - preguntó dirigiendo su mirada a Yasuke y a Keiko. |
_________________ El que desea sacar la espada es un principiante. El que puede sacar la espada es un experto. El que es la espada misma es un maestro. Kuni YasukeVie Dic 22, 2006 12:24 amMierda.. - Claro.. después de todo sois los únicos que habéis visto a Rayoku cara a cara.. bueno si no fuera el mismo que el del monje - dijo lanzando una breve mirada a Fujimaru para volver de nuevo a posarla sobre Kahei - contad vuestras vivencias, sobre el asunto que nos trae hasta aquí, en la corte.. no omitáis ningún.. detalle.. o secreto.. |
_________________ Las palabras de un hombre son como sus huellas; puedes seguirlas donde quiera que vaya. Ten cuidado en donde pisas. Kitsuki KeikoVie Dic 22, 2006 12:30 amKeiko habló con voz experta. - Para aquel que no esté enterado, los mahô tsukai son capaces de levantar cadáveres sobre este mundo de los vivos tras un ritual y con una máscara de porcelana incorporada a la cara del muerto. En las oscuras tierras del Kami Caido, los muertos se levantan sin máscara alguna al poco de haber fallecido., pues la oscura magia que impregna el aire y la tierra les devuelve una burla imitación de la vida a sus cuerpos para servir al Oscuro. ¿Os imagináis, samurái, lo que sería un brujo capaz de hacer, si no necesitase de esas máscaras para levantar zombies? Pues es lo que sucedió cuando un brujo, a quien seguro que todos recordáis y cuyo nombre no creo que deba ser pronunciado aquí, al menos no de mis labios, levantó legiones enteras para destruir el Imperio. Y eso, es algo que debemos evitar a toda costa que vuelva a suceder. A toda costa.- A lo que añadió. ¿Y quién es Rayoku, ya que estamos? |
_________________ "Lo importante es no dejar de hacerse preguntas" Kitsune AoshiDom Dic 24, 2006 12:49 amAoshi guardaba silencio y permanecía cáutamente en segundo plano mientras aquellos samurai, todos tan expertos y sabios, debatían. Era muy impresionante verles a todos, porque no sólo reflejaban el corazón y los miembros del Imperio, sino su poder, su gloria y su sabiduría. Cada uno en sus aspectos, cada uno en sus diferentes matices. Todos, allí, cuyo resultado era mayor que la suma de sus partes. |
_________________ "Vamos, cabrones! O acaso queréis vivir para siempre?" Han Daly, Junio 1918 Hiruma HaohmaruDom Dic 24, 2006 12:51 am-No hay que darle a los nombres un poder que no tienen.-Dijo el Hiruma tomando la palabra.-Rayoku es uno de los tres brujos que tienen que morir lo antes posible. De hecho, es casi seguro que sea quien está matando y despellejando a esos samurais; aparte, ya pude comprobar que es capaz de hacer que se levanten los muertos sin tener que usar las máscaras, un pueblo entero de hecho. ¿Cómo? Sólo se me ocurre que es capaz de concentrar en un punto una cantidad de corrupción semejante a la que hay en el aire de las Tierras Sombrías. Una vez que él comenzase a hablar ya no había vuelta atrás. Sus respuestas traerían más preguntas cuyas respuestas volverían a formular más... pero así había de ser.-Sí, he dicho bien, tres brujos.-Era el momento. Los demás clanes conocerían... y Haohmaru sabía que tratarían de hacer lo que era de él.-Rayoku, un renegado Dragón, Kuroda, un engendro que lleva escondiéndose y aferrándose a su miserable vida desde que su aliado La Fauce fue derrotado, y un tercero cuyo nombre desconozco y que robó el libro custodiado por la familia Kuni. -No puedo decir si alguno de ellos tiene un poder semejante al famoso Iuchiban, no lo creo. Lo que sí veo probable es que hayan descubierto "cosas" que aquél hubiese descubierto. Tanto los muertos que se alzan como los sacrificios comenzaron después del robo del libro, y sé que los brujos han venido a ésta fortaleza.-El bushi tocó la mesa con el dedo, subrayando la afirmación.-Es sólo cuestión de tiempo que intenten entrar, no os quepa la menor duda de ello. Hiruma Haohmaru |
_________________ To call me "awesome" is an understatement. Bayushi KaheiDom Dic 24, 2006 11:07 am- El mismo Rayoku nos dijo que la siguiente victima sería un cangrejo y se permitió añadir que tratarían de matarlo en la ciudad...- dijo Kahei con voz grave, dirigiendo una significativa mirada al Kuni. |
_________________ El que desea sacar la espada es un principiante. El que puede sacar la espada es un experto. El que es la espada misma es un maestro. Isawa KoushiDom Dic 24, 2006 3:07 pmKoushi sabía parte de lo que habían dicho Haohmaru y Kahei, aunque ignoraba que hubiesen hablado con Rayoku. También pensaba, al igual que el Hiruma, que los brujos tenían acceso a algún tipo de poder que les permitía emular las condiciones de las Tierras Sombrías allí. - En este punto quisiera comentar que sospecho que los brujos o uno de ellos ya ha entrado en el Kyuden. Si mi fuente de información no es falsa, algo que aún no puedo asegurar, uno de ellos es capaz de enmascarar su Mancha de forma antes nunca vista. |
_________________ The first step to mastering the wind is learning that you can never be its master. Kitsune AoshiDom Dic 24, 2006 4:17 pm- Perdón- Musitó Aoshi, aunque casi de manera inaudible. Perdón. Repitió luegó más alto. - Se puso rojo. Le temblaba el vientre ante los nervios y al ver que las miradas se posaban en él.- Yo... puedo confirmar esto último. Sé que hay un brujo al menos dentro de la Corte. No es conciente de nuestra investigación, aunque sí de nuestra alarma. En realidad, sé que, además, tiene algunos otros espías.- Sabía que tendría que contar su historia en cuestión de instantes. |
_________________ "Vamos, cabrones! O acaso queréis vivir para siempre?" Han Daly, Junio 1918 Isawa KoushiDom Dic 24, 2006 4:35 pm- Perdonadme, Kitsune Aoshi-san, pero cuando decís que podéis confirmarlo es, ¿porque alguien os lo ha dicho o porque vos lo habéis comprobado? Si os lo dijo el Guardián de la Capilla del bosque, nuestra fuente es la misma. |
_________________ The first step to mastering the wind is learning that you can never be its master. Kitsune AoshiDom Dic 24, 2006 7:03 pmSintió una profunda vergüenza. Pensaba que podía aportar algo útil a la conversación y resulta que la suya era información ya manida. Sin embargo, el Guardián sólo había confirmado a los espíritus que le habían dicho anteriormente cosas al respecto. - Los kami me hablaron, Isawa Koushi-sama. Al poco de llegar, y me lo dijeron también. Y luego, me lo confirmó el Guardián. |
_________________ "Vamos, cabrones! O acaso queréis vivir para siempre?" Han Daly, Junio 1918 Soshi MishiDom Dic 24, 2006 11:45 pmTakeru bizqueó. -¿El Guardián? ¿Quién es esa persona? ¿Y por qué piensa que hay un brujo dentro de palacio? |
_________________ "Que Benten os guíe en todas vuestras acciones" Otaku AyameDom Dic 24, 2006 11:59 pmAYAME La shiotome se mantenía aún en silencio, masticando poco a poco todo lo que oía. Aún tenía un par de cosas que decir, pero no era el momento. |
_________________ Gritaré un poco más, sangrará mi garganta, la pared con mil huellas de mi loca cabeza; ahora no puedes entrar, estoy ordenando mi casa. Isawa KoushiMar Dic 26, 2006 6:18 pm- El Guardián es alguien de difícil descirpción, Agasha Takeru-sama. Veréis, - Comenzó Koushi mirando a todos los presentes.- en el bosque al sur del Kyuden hay una extraña capilla cuya singularidad reside en que no se puede apreciar nada que indique a qué Fortuna está dedicada; sin embargo, allí habita alguien que se presenta como el Guardián de la Capilla y que dice que la Fortuna a la que honra fue olvidad hace mucho tiempo y por ello no dice el nombre. Es alguien extraño que según él mismo cuenta, es muy poderoso en la Capilla y alrededores, tanto como para desafiar a los brujos. Me contó que uno de los brujos, Rayoku, estuvo allí preguntando por el lugar donde se guarda la copia del Libro que tenemos los Fénix. No se lo dijo, y además pudo saber que Rayoku es capaz de ignorar el jade y la detección de la Mancha. El Isawa se quedó un momento callado, como cavilando sobre sus propias palabras. Después de un leve respiró, añadió su opinión. - Es difícil saber si lo que decía aquel denominado Guardián era cierto o no, pero no podía dejar pasar la oportunidad de preguntarle; sus respuestas eran algo que yo buscaba cuando estuve allí, aunque esperaba encontrarlas de otra forma, por lo que quizás era mi propia predisposición el creerle. Pero todo lo que le envuelve es tan extraño que me costaba confiar en él. Es alguien que se me antoja siniestro y en más de un momento temí estar ante uno de nuestros enemigos haciéndose pasar por alguien distinto. |
_________________ The first step to mastering the wind is learning that you can never be its master. Hiruma HaohmaruMar Dic 26, 2006 9:44 pmEl Hiruma movió la cabeza negativamente, poco o nada convencido.-He estado en esa capilla, aunque a mí no se me presentó ningún guardián.-Todavía recordaba cómo parecía escondérsele, eludirle.-No creo que sea parte de los brujos, pero creo menos que tenga buena voluntad para con nosotros. Mi opinión es que no alberga buenas intenciones, y si es cierto que la Fortuna fue olvidada pues más a mi favor. Los olvidados alimentan resentimiento, no cariño. Hiruma Haohmaru |
_________________ To call me "awesome" is an understatement. Isawa KoushiMar Dic 26, 2006 9:46 pm- A mí me pareció que el Guardián parecía querer mantenerse neutral y sacar provecho de ello; para dar información, pedía más información. Lo que ocurre es que, en mi opinión, alguien que no está contra el Mal, está con él. No se puede permanecer neutral cuando es el Jigoku el que está detrás de todo. |
_________________ The first step to mastering the wind is learning that you can never be its master. Togashi FujimaruMar Dic 26, 2006 10:57 pmTanto hablar de Rayoku hizo que el monje bajase la cabeza y la vista hasta el suelo frente a él. |
_________________ "Mamá mamá, cuando me crezcan los deditos los podré volver a meter en el ventilador?" "Solo existen 10 tipos de personas, los que saben binario y los que no" "No es necesario realizar movimientos para mantenerse quieto" Kitsune AoshiMie Dic 27, 2006 3:17 pm- Con el debido respeto, señores. - Dijo con nuevas náuseas Aoshi. - Creo que ya tenemos suficientes enemigos y demasiado poderosos como para crearnos más. El Guardian no me pareció hostil en ningún momento, aunque sí siniestro y misterioso. No creo que sea ni mucho menos, una prioridad y que destinemos ningún esfuerzo hacia él, hasta que podamos tener la seguridad de que hemos eliminado a los Brujos. Los libros, Isawa Koushi-sama. De qué tratan. Está la segunda copia a salvo? Qué podría suceder si cayese en manos de los brujos? |
_________________ "Vamos, cabrones! O acaso queréis vivir para siempre?" Han Daly, Junio 1918 Isawa KoushiMie Dic 27, 2006 5:53 pm- Dejemos, por ahora el tema del Guardián aparte, pero sabed, Kitsune Aoshi-san, que la desinformación puede ser muy peligrosa y tanto vos como yo nos basamos en opiniones personales acerca de aquel hombre. Dijo Koushi conciliador. El Libro trata acerca de temas oscuros e impíos, tanto, que no hace falta describirlos para saber que son muy peligrosos en manos de un brujo. La copia que está en este Kyuden está segura y muy pocos conocen su ubicación, menos aún los medios para para poder acceder a ella. Y sin embargo, ya ocurrió que en las Bibliotecas Kuni se robó. Allí se contaba con la ayuda de un traidor que estaba dentro, por ello, hemos de encontrar al brujo infiltrado aquí dentro, para poder evitar que pase lo mismo. Koushi miró a Shiba Toma por si él quería añadir algo más. |
_________________ The first step to mastering the wind is learning that you can never be its master. Soshi MishiMie Dic 27, 2006 5:58 pmShiba Toma asintió. -Así es, el Libro de los Condenados o de los Malditos, pues se conoce por ambos nombres, es un peligroso compendio de diversas artes, entre las cuales hay mahô. Además la localización de nuestra copia sólo es de conocimiento reducido: tres personas. Es la clave para evitar que intente ser sustraida. |
_________________ "Que Benten os guíe en todas vuestras acciones" Kitsune AoshiJue Dic 28, 2006 12:57 am- Y... no sería preferible, destruir ese libro antes que corrrer el riesgo, por ínfimo que sea, de que caiga en malas manos- insistió el Zorro, que empezaba a perder el miedo de hablar. |
_________________ "Vamos, cabrones! O acaso queréis vivir para siempre?" Han Daly, Junio 1918 Isawa KoushiJue Dic 28, 2006 11:39 am- Pero el Libro de los Malditos no sólo es mahô, sino que se describen otras artes. Quién sabe si ese conocimiento puede servirnos algún día contra el Mal que ahora lo busca. Quizás los brujos lo busquen ahora por miedo a que sepamos utilizar los saberes contenidos en el Libro. |
_________________ The first step to mastering the wind is learning that you can never be its master. Otaku AyameJue Dic 28, 2006 4:55 pmAYAME -Si buscan el libro... ¿por qué los asesinatos y los zombies? |
_________________ Gritaré un poco más, sangrará mi garganta, la pared con mil huellas de mi loca cabeza; ahora no puedes entrar, estoy ordenando mi casa. Soshi MishiJue Dic 28, 2006 5:37 pmIntervino Takeru. -Ya cuentan con un ejemplar: puede que estén haciendo un ritual que esté explicado en él... o puede que para completar el ritual sea necesaria información que hay en el volumen que se encuentra en palacio. |
_________________ "Que Benten os guíe en todas vuestras acciones" Hiruma HaohmaruJue Dic 28, 2006 11:34 pm-Aparte de obligar a dividir fuerzas y atenciones.-Añadió Haohmaru.-Si tienen espías en la corte deben de conocer las costumbres y hábitos de muchos de sus habitantes. La propia Akemi, por ejemplo, conocía perfectamente tanto la geografía local como las costumbres y gustos del daymio y su familia. Eso explicaría cosas como el intento de atentado a sus hijos. Hiruma Haohmaru |
_________________ To call me "awesome" is an understatement. Isawa KoushiVie Dic 29, 2006 12:41 amKoushi asintió ante lo dicho por Haohmaru pues parecía muy probable. Sin embargo era también, insuficiente. La explicación debía de ser la de Takeru y la del Cangrejo a la vez. - Pero en el intento de asesinato de los hijos del Daimyo no parecía haber mediado poder oscuro alguno, ¿no? |
_________________ The first step to mastering the wind is learning that you can never be its master. Soshi MishiVie Dic 29, 2006 1:02 am-Mi yoriki Moshi Hayaku-san, que fue una de las personas que lo impidieron, no encontraron nada anómalo en ese intento. Es decir, que no había habido presencia de mahô en el lugar. Aunque comparando hechos Kakita Yoshi-sama sufrió en su camino un asalto similar. |
_________________ "Que Benten os guíe en todas vuestras acciones" Hiruma HaohmaruVie Dic 29, 2006 1:11 am-Pero sí unos bandidos, y ya hemos comprobado que se valen de ronins y rufianes cuando lo necesitan.-Replicó el Hiruma.-Si son ronins distintos a los que intentaron matarme a mí entonces tendríamos que considerar nuevos enemigos en liza, unos de talante más político. Calló un segundo... y añadió algo más.-Lo que nos llevaría de nuevo a debatir sobre cosas como el guardián ese o sobre la muerte de los Campeones. Hiruma Haohmaru |
_________________ To call me "awesome" is an understatement. Kitsuki KeikoVie Dic 29, 2006 2:03 pm- Yo tampoco veo qué tendría que ver el Guardián de manera directa con estas cuestiones. Y de hecho, sí que veo algún tipo de relación entre los ataques a los campeones y a los hijos del daimyo. Para empezar, sabemos que al menos, uno de los brujos puede ocultar su poder. También es evidente, que pueden contratar a otros para realizar los ataques sin ser ellos mismos quienes lo realicen. Y creo que, tras todo esto, hay más que una reunión de brujos intentando robar un libro. Creo que quieren aprovechar la situación y crear un caos que no sólo les sea de utilidad para cubrir sus andanzas sino que, además, les ayude en su dañina tarea. Si supiésemos exactamente de qué trata el Libro, sabríamos cuál es su fin último. Sus ojos esmeraldas pasaron por los de los demás presentes- Creo que, además de todo eso, puede haber un traidor entre alguno de nosotros. No entre los que estamos aquí sentados, no osaré faltar a vuestro honor. Pero sí entre alguno de los samurái que son invitados o anfitriones de este Castillo. No me cabe la menor duda que alguien ayuda al enemigo. La pregunta sería ¿Cómo usar ese conocimiento para hacerles llegar información falsa al enemigo y hacerles caer en una trampa? ¿Podríamos quizás, ofrecer una ubicación equivocada el la ubicación de ese Libro para que los brujos caigan en nuestras redes? |
_________________ "Lo importante es no dejar de hacerse preguntas" Soshi MishiVie Dic 29, 2006 10:29 pm-¿Y si ese Guardián fuera el brujo? No se le podría detectar la Mancha y al darnos información falsa nos pondría a sospechar de todo y de todos. Así crearía un clima propicio para sus fines. Por otro lado coincido con Kitsuki Keiko-san, no creo que hayan venido sólo a robar el Libro. Puede que tengan un plan relacionado con causar caos como con las muertes de los Campeones. -Discrepo - afirmó tajante Takeru - los mahô-tsukai, aun los que tienen intereses de dominación como es el caso de Iuchiban, no acostumbran a usar asesinos especialistas, sino que confían en su brujería. Al menos en todos los casos que he conocido. |
_________________ "Que Benten os guíe en todas vuestras acciones" Bayushi KaheiVie Dic 29, 2006 11:08 pm- ¿Y por qué no nos centramos en Kuroda y Rayoku? Parecen el mejor hilo para llegar hasta la madeja del tercer brujo.- dijo con el ceño fruncido, dirigiendose en especial a Haohmaru y Fujimaru. |
_________________ El que desea sacar la espada es un principiante. El que puede sacar la espada es un experto. El que es la espada misma es un maestro. Otaku AyameSab Dic 30, 2006 2:52 amAYAME -¿Qué sabemos de ellos? -contestó rápida Ayame, intentando ordenar toda la información en su cabeza para saber empezar por algún sitio. |
_________________ Gritaré un poco más, sangrará mi garganta, la pared con mil huellas de mi loca cabeza; ahora no puedes entrar, estoy ordenando mi casa. Soshi MishiSab Dic 30, 2006 3:12 am-Rayoku era Hayatame Rayoku, un Dragón experto en la forja de armas, el manejo de la katana y la magia. Abandonó a su sensei y se volcó hacia prácticas más oscuras, como me enteré hace unos días. Su maestro ha venido a la Corte de Invierno, con el objeto de pararle. Pero claro, no se ha presentado a palacio - miró a Fujimaru, por si quería añadir más, y luego a los Cangrejo. |
_________________ "Que Benten os guíe en todas vuestras acciones" Hiruma HaohmaruSab Dic 30, 2006 2:59 pmY aquí está, el momento que sabía llegaría. -Kuroda era Hiruma Kuroda. Ayudó a La Fauce a tomar Shiro Hiruma ayudándolo desde dentro de la fortaleza con su brujería y casi consigue eliminar a todos los mensajeros que debían avisar a Hida Banuken-sama.-Haohmaru sabía perfectamente cuánto hacía de esos hechos y lo que implicaba, y esperaba que los demás entendiesen también.-No lo consiguió y sabemos lo que pasó. Tras la derrota del ejército oni, el traidor se escondió. Antes del ataque se las había arreglado, no se cómo, para borrar su presencia en los registros, aunque mi linaje conocía de su existencia y lo ha estado buscando desde entonces para matarlo. -El problema-,prosiguió,-es que es una rata cobarde se ha mantenido escondido desde entonces, actuando siempre a través de terceros, Le hemos dado caza muchisimas veces y siempre encontrabamos a un sicario, no a Kuroda en persona. Hiruma Haohmaru |
_________________ To call me "awesome" is an understatement. Isawa KoushiLun Ene 01, 2007 3:55 pmLa primera vez que habló con Haohmaru, el Hiruma no le había contado mucho de Kuroda, lo justo y necesario. En aquel momento contó todo, o casi todo, y la primera impresión que le causó el saber qué tipo de brujo era Kuroda se afianzó. Son embargo, tal y como escuchaba quiénes eran los dos brujos conocidos, el Isawa pensaba en el tercero. Y, por varias razones, creía que podía ser un Fénix. |
_________________ The first step to mastering the wind is learning that you can never be its master. Otaku AyameMar Ene 02, 2007 5:50 pmAYAME -No cabe duda que, si está escondido, debemos encontrar el modo de que salga a la luz para poder cogerlo. Y pensar en quién puede ser el supuesto traidor. |
_________________ Gritaré un poco más, sangrará mi garganta, la pared con mil huellas de mi loca cabeza; ahora no puedes entrar, estoy ordenando mi casa. Togashi FujimaruMie Ene 03, 2007 5:06 pmEl ise zumi sintió la intensa mirada de Takeru en sí y respondió débilmente. - Oh no tengo nada que añadir.. yo solo le conocí hace muchos años, ha cambiado muchísimo al parecer. |
_________________ "Mamá mamá, cuando me crezcan los deditos los podré volver a meter en el ventilador?" "Solo existen 10 tipos de personas, los que saben binario y los que no" "No es necesario realizar movimientos para mantenerse quieto" Soshi MishiDom Ene 07, 2007 10:25 pm-Sólo se me ocurre... una trampa con el cebo adecuado. Que crean que vamos a transladar el Libro y que llegue eso hasta sus oídos - sugirió el Inquisidor. |
_________________ "Que Benten os guíe en todas vuestras acciones" Kitsune AoshiDom Ene 07, 2007 11:43 pmAoshi comenzó a hablar però en un estado semiausente, ajeno al hecho de estar tan rodeado de importantes samurai. Miraba fijamente la pared opuesta, como si no viese nada en ella. - En eso ya había pensado yo. Sin embargo, si lo hacemos, el enemigo sabrá que sabemos lo que quiere. Debemos ser más disimulados, menos concretos... sería algo así como que se trasladan varias reliquias y libros importantes a un lugar nuevo porque han habido ataques en la zona y esas reliquias y objetos son demasiado delicados, antiguos o valiosos para dejarlos en el lugar de siempre, a merced de algún incidente que los dañe. |
_________________ "Vamos, cabrones! O acaso queréis vivir para siempre?" Han Daly, Junio 1918 Iuchi SukuneLun Ene 08, 2007 10:38 amSukune había permanecido en silencio durante toda la reunión, meditando sobre lo que allí se decía y la gravedad de los hechos acontecidos. Mucho aprendió sobre los sucesos que estaban teniendo lugar en el palacio y alrededores. Sólo cuando se comenzó a idear un plan sobre cómo atrapar a los brujos, habló. - ¿Creéis que caerán en una trampa tan aparentemente sencilla? No es mi intención criticar las ideas que aquí se exponen, pero permitid que dude. No deberíamos subestimar al enemigo, y esa acción quizá sea demasiado simple para atraparlo. Si es alguien con ansia de conocimiento oscuro, deberíamos atacarlo por ahí, cierto. Pero cualquiera desconfiaría de una ocasión tan asequible... Ellos tienen un infiltrado, por lo que parece. Quizá nosotros deberíamos hacer lo mismo... Cuando terminó de hablar, Sukune se inclinó en una reverencia. |
_________________ My Destiny Is Defeat You Bayushi KaheiLun Ene 08, 2007 5:39 pm- Ese ansia de conocimiento oscuro parece mas un medio para conseguir un fin que un fin en sí mismo.- objetó Kahei. |
_________________ El que desea sacar la espada es un principiante. El que puede sacar la espada es un experto. El que es la espada misma es un maestro. Isawa KoushiLun Ene 08, 2007 5:55 pmKoushi trató de concentrarse. Más. Lo que estaban debatiendo en aquel momento podía dar al traste con sus planes y, si quería que todo saliera bien, debía tratar de encauzar a los presentes para que, al menos, no fuera demasiado difícil seguir con su idea original. Pero era complicado ya que si los había convocado allí era precisamente porque entre todos podrían parar a los brujos. No sólo eso, sino que había una Kitsuki, un Magistrado Esmeralda y un Inquisidor; demasiado para alguien como él. Seguiría la conversación y vería qué podría hacer al respecto, y en cuanto pudiera, cambiaría el tema. |
_________________ The first step to mastering the wind is learning that you can never be its master. Hiruma HaohmaruLun Ene 08, 2007 9:00 pm-Ellos saben que sabemos que quieren completar el libro, pensar lo contrario es engañarnos a nosotros mismos.-Haohmaru respondió con aplomo, sabiéndolo a ciencia cierta.-Y el fin tiene que ser el poder, ni más ni menos. ¿Por qué si no iban a colaborar tres brujos a cual más engreído? Hiruma Haohmaru |
_________________ To call me "awesome" is an understatement. Isawa KoushiLun Ene 08, 2007 10:07 pm- Los brujos no suelen colaborar entre ellos, ¿no? Salvo las células de Portavoces de la Sangre; pero no estamos ante una célula sino ante tres mahô-tsukai que se han unido para qué exactamente. ¿Poder? Sí, pero debe de ser un poder que puedan compartir y que les permita hacer algo que por sí solos no pueden. Un ser como Kuroda que lleva cientos de años entre nosotros; Rayoku, que es capaz de enmascarar su Mancha; y posiblemente un tercero que debe tener unas cualidades a la altura de sus dos aliados. ¿Qué es lo que buscan que necesitan el Libro? |
_________________ The first step to mastering the wind is learning that you can never be its master. Shosuro MarikoLun Ene 08, 2007 10:55 pm-Tal vez -intervino Mariko por primera vez con un discreto tono de voz -a esa última pregunta pudiera respondernos quien haya estudiado el Libro y sepa qué hay exactamente en él -concluyó. OUT: Soshi Mishi-dono, tenéis un privado. |
_________________ No sky no earth - but still snowflakes fall Hanshin Kuni YasukeLun Ene 08, 2007 11:25 pmTras un segundo de pensamientos que se le agolpaban en la mente, Yasuke fue a responder pero se lo pensó dos veces, esperó a ver que respondía Koushi. |
_________________ Las palabras de un hombre son como sus huellas; puedes seguirlas donde quiera que vaya. Ten cuidado en donde pisas. Isawa KoushiLun Ene 08, 2007 11:29 pmKoushi miró a Mariko y después a Toma. - Creo que nadie aquí ha estudiado el Libro, Shosuro Mariko-sama. |
_________________ The first step to mastering the wind is learning that you can never be its master. Otaku AyameLun Ene 08, 2007 11:30 pmAYAME -Su ansia de poder y su arrogancia; su creencia firme de que están jugando con nosotros es la mejor baza que tenemos contra ellos. Caerán en la trampa porque creerán que están por encima de ella. Nadie puede atacar sin descuidar su defensa, y es cuando crea que nos está atacando cuando se descuidará. Apoyo la trampa. |
_________________ Gritaré un poco más, sangrará mi garganta, la pared con mil huellas de mi loca cabeza; ahora no puedes entrar, estoy ordenando mi casa. Kuni YasukeMar Ene 09, 2007 9:38 pmEsa segunda mirada... - Los mahô-tsukai generalmente adquieren poder pactando con oni. Cuánto más poderosos más poder obtienen.. - dijo con su voz sombría y cavernosa el tsukai-sagasu. |
_________________ Las palabras de un hombre son como sus huellas; puedes seguirlas donde quiera que vaya. Ten cuidado en donde pisas. Shosuro MarikoMie Ene 10, 2007 12:37 amMariko se volvió entonces hacia el Kuni que acababa de hablar. El rostro de la shugenja, apenas velado por un antifaz de seda, se mostraba tan hierático como una máscara de teatro Noh. -Si esto es así -su voz seguía sonando grave, pero era lo suficientemente elevada como para que el resto de la sala la oyera -¿Por qué arriesgar tanto por completar un libro... que no sabemos qué contiene? ¿Es posible que sí lo sepan ellos? Y, si así fuere, ¿Cómo han obtenido esa información?... -El eco de sus últimas palabras tardó unos segundos en apagarse... |
_________________ No sky no earth - but still snowflakes fall Hanshin Matsu SaroMie Ene 10, 2007 10:01 pmSaro había escuchado toda la conversación en silencio, cada uno mostraba más y más cartas, todos tenían algo que decir, cada uno sabía ... o por lo menos eso esperaba Saro, que el asunto en sí no solo apuntaba al conocimiento. Esto iba más allá. Los campeones, los samurai... cada clan con un samurai muerto... cuando los clanes no actuan juntos no pueden paras una buena organización impia como esta, ubo que tener participación de todos para derrotar a ese Tsukai Iuchiban. Entonces que era lo que les costaba tanto entender al puñado de samurai que allí se encontraban??, cual era el fín de que los brujos iciesen todo eso??, las muertes eran una especie de distración o despiste. Sino por qué ahora..? Saro suspiró tal vez demasiado fuerte, no tenía miedo en decir lo que pensaba tampoco a equivocarse, pues si lo hacía todo sería mucho mejor... Hiruma Haomaru-sama... que tan dificil pudo ser para los brujos robar el libro de las tierras Kuni...? - parecía una ofensa, pero era un buen fin... |
_________________ El enemigo mas tradicional de un Felino es un Canino... Agradezco que no existe el Clan del Inu XD Hiruma HaohmaruMie Ene 10, 2007 10:40 pm-Mucho.-Respondió el Cangrejo a la mujer.-El ladrón necesitó del conocimiento que Kuroda poseía, si hemos de creer a Rayoku en ésto. Haohmaru dirigiose a Mariko entonces, apuntando respuestas a sus preguntas.-Sabemos que el libro tiene conocimientos impíos, maho y similar. Sabemos que hay tres copias de ese libro, las tres incompletas; una ya la tienen y hay otra aquí en palacio... es de suponer que algo que hay en la copia que tienen no está completo y quieran completarlo. -¿Cómo supieron de su existencia?-El bushi se encogió de hombros.-Onis, rumores entre tsukais, Fortunas que dan información, ¿quién sabe? El caso es que es tan importante o poderoso que cada uno se arriesga a aliarse con alguien que querrá ese mismo poder sólo para sí, aparte de enfrentarse a la posibilidad de que los defensores del Imperio le maten al menor descuido. Hiruma Haohmaru |
_________________ To call me "awesome" is an understatement. Kuni YasukeJue Ene 11, 2007 5:49 pmEstos malditos escorpiones lo quieren saber todo.. - Os aseguro que no será el modo de hacer que florezcan los jardines de todo Rokugan.. - respondió el cangrejo a las preguntas de la escorpión - si les interesa no será nada bueno, es todo lo que necesitamos saber. - sentenció. |
_________________ Las palabras de un hombre son como sus huellas; puedes seguirlas donde quiera que vaya. Ten cuidado en donde pisas. Soshi MishiJue Ene 11, 2007 5:55 pm-No descartemos que aprendieran de su existencia por haber logrado la tercera de las copias, la que está presuntamente perdida. Eso los haría más peligrosos si cabe. Además cualquiera que sepa algo de cultura de los mahô-tsukai conoce el nombre de ese libro, y puede teorizar sobre su contenido - Takeru miró a Toma, que asintió. |
_________________ "Que Benten os guíe en todas vuestras acciones" Matsu SaroJue Ene 11, 2007 8:22 pmSaro sacudió la Cabeza... Si les costó tanto tomar ese libro de las tierras Kuni, por que no tomar priero el de tierras Fénix..??, sino que hacerlo ahora en plena corte..? A nadie le parece una coincidencia o soy solo yo..? Desató al fin saro.. algo que tal vez nadie quería decir... |
_________________ El enemigo mas tradicional de un Felino es un Canino... Agradezco que no existe el Clan del Inu XD Isawa KoushiJue Ene 11, 2007 10:01 pm- No es coincidencia. Dijo Koushi sombríamente. Si por un lado tenemos que aquí se reunirá lo mejor de Rokugan, incluyendo a grandes cortesanos, aguerridos guerreros y sabios shugenja por lo que se enfrentan a rivales de gran altura, por otro lado tenemos que hay demasiados samurai a los que controlar para que puedan esconderse entre ellos. Y, sobretodo, que si tienen éxito las consecuencias pueden ser terribles. |
_________________ The first step to mastering the wind is learning that you can never be its master. Soshi MishiJue Ene 11, 2007 10:23 pm-Eso es correcto - dijo Shiba Toma - un árbol se esconde mejor en el bosque. Además, si hubiésemos tenido tiempo habríamos trasladado el Libro a un lugar más seguro, en las profundidades de las tierras Fénix. |
_________________ "Que Benten os guíe en todas vuestras acciones" Kuni YasukeJue Ene 11, 2007 10:32 pm- Y qué mejor lugar para buscar una víctima de cada clan... |
_________________ Las palabras de un hombre son como sus huellas; puedes seguirlas donde quiera que vaya. Ten cuidado en donde pisas. Shosuro MarikoVie Ene 12, 2007 2:55 amMariko apenas descompuso el gesto de su rostro ante las rudas palabras que le había dedicado el Kuni. -Qué previsible. Tan sutil -pensó -como una montura Otaku rodeada de frágil porcelana... Sonrió para sus adentros y continuó atenta a la escena que se desarrollaba ante sí... |
_________________ No sky no earth - but still snowflakes fall Hanshin Kuni YasukeMar Ene 16, 2007 7:46 pmEl tsukai-sagasu miró al resto de participantes que a pesar de ser participantes, no habían precisamente participado nada. Una pregunta parecía indicar sus ojos, ¿para qué habéis venido? |
_________________ Las palabras de un hombre son como sus huellas; puedes seguirlas donde quiera que vaya. Ten cuidado en donde pisas. Iuchi SukuneMie Ene 17, 2007 4:00 pmSukune miró a Yasuke y se decidió a abrir la boca... Pero la cerró inmediatamente. Aquel no era el lugar donde no se la juzgaría por lo que supiera. - No conozco la situación con la misma profundidad que muchos de los que os halláis aquí presentes. Por ello, sólo puedo ofrecer mi colaboración como lo que es, una ayuda a quienes sepan más que yo a este respecto. Apoyaré la decisión que se tome aquí, siempre y cuando no sea una locura insensata. En su voz había cierto pesar por no controlar el tema hasta el mismo punto que ellos, pero también decisión por aportar, si bien no su conocimiento escaso al respecto, sí su magia y su maestría en ella. |
_________________ My Destiny Is Defeat You Isawa KoushiMie Ene 17, 2007 6:14 pm- Tengo algo en que podemos colaborar todos. Dijo Koushi desde su posición, dispuesto a acabar con la tensión que parecía que estaba generándose. Por una parte lo suponía, al fin y al cabo reunir a samurai de todos los Clanes y clases era lo que tenía: falta de comunicación. Para introduciros os preguntaré algo: ¿conocéis a Uikku, el Profeta Sereno? |
_________________ The first step to mastering the wind is learning that you can never be its master. Otaku AyameJue Ene 18, 2007 4:09 pmAYAME -No yo, al menos. ¿De quién se trata? |
_________________ Gritaré un poco más, sangrará mi garganta, la pared con mil huellas de mi loca cabeza; ahora no puedes entrar, estoy ordenando mi casa. Soshi MishiDom Ene 21, 2007 5:08 pmAunque Takeru hizo un leve asentimiento (y Toma sin duda lo sabía), el resto de la gente parecía desconocer quién era ese extraño profeta, atendiendo a la explicación de Koushi. |
_________________ "Que Benten os guíe en todas vuestras acciones" Kitsune AoshiDom Ene 21, 2007 5:42 pmAoshi se encogió de hombros, no le sonaba para nada. |
_________________ "Vamos, cabrones! O acaso queréis vivir para siempre?" Han Daly, Junio 1918 Hiruma HaohmaruDom Ene 21, 2007 6:01 pmEl Hiruma se limitó a negar con la cabeza... tenía la extraña sensación de que iba a recibir una información que probablemente le costaría darle una utilidad práctica. Hiruma Haohmaru |
_________________ To call me "awesome" is an understatement. Kuni YasukeDom Ene 21, 2007 9:20 pmYasuke asintió y dejó continuar a Koushi. |
_________________ Las palabras de un hombre son como sus huellas; puedes seguirlas donde quiera que vaya. Ten cuidado en donde pisas. Shosuro MarikoLun Ene 22, 2007 12:32 pmMariko percibió la expectación que se había levantado en la sala ante las palabras del Isawa. Ella misma no sabía de quién se trataba, así que simplemente se mantuvo a la espera de que éste reanudara su discurso. |
_________________ No sky no earth - but still snowflakes fall Hanshin Isawa KoushiLun Ene 22, 2007 12:51 pmPor lo que veía tendría que introducir a Uikko antes de continuar pues pocos lo conocían fuera del Fénix. - En el Año 72 según el Calendario Isawa, se encontró en tierras Fénix a un niño que era capaz de recitar y comprender el Tao de Shinsei a pesar de que no podía haberlo estudiado. Los Fénix, intrigados y maravillados, acogieron al joven sólo para comprobar que no era el único de los dones que poseía pues el Don de la Profecía era su más poderosa maldición y bendición. A lo largo de la corta vida de Uikku, mi Clan transcribió numerosas interpretaciones futuras del Tao así como predicciones acerca del futuro, incluyendo las condenas de los Clanes. He tenido acceso a algunas de esas Profecías y creo que algunas podrían estar relacionadas con lo que está pasando aquí; en mi opinión deberíais examinarlas y si estáis de acuerdo conmigo, tratar de utilizarlas. La raón opr la que creo esto es porque según mis investigaciones, Uikku pudo nacer cerca de aquí. Tras decir aquello, Koushi sacó un rollo de pergaminos y los fue repartiendo a los que allí estaban. En ellos se podía leer lo siguiente: “Sin oscuridad no conocerás la luz, ojos cerrados” “Signos, las puertas brillan por Onnotangu y son abiertas” “El caparazón más grueso no protege del interior” “Oculta entre las plumas blancas, aguarda la corrupción” “Miro y no actúo, cual piedra, ¿tienes algo que decir?” “Combate ciego para al final ver al hermano muerto” “Cimiento de sangre lleva a un futuro de sangre y sangre” “Tras una pinza. otra y el aguijón. ¿Quién hace sombra” “Extranjeros ellos de sus propios hogares. Primeros en caer.” |
_________________ The first step to mastering the wind is learning that you can never be its master. Bayushi KaheiLun Ene 22, 2007 11:16 pmEl Bayushi ojeó el manuscrito con detenimiento. - Nueve versos, la mayoría bastante ambiguos... No veo la relación entre éstas palabras y los sucesos de Ippôyakku.- dijo levantando la vista hacia Koushi. Aquello no era una critica hacia el trabajo del Isawa. Tan solo esperaba que el Fénix aclarase sus conclusiones. |
_________________ El que desea sacar la espada es un principiante. El que puede sacar la espada es un experto. El que es la espada misma es un maestro. Kitsuki KeikoLun Ene 22, 2007 11:34 pmKeiko había mantenido un discreto silencio mientras reflexionaba las distintas palabras de unos y de otros, y finalmente habló. - Deduzco que en esa Profecía se mencionan a varios de los clanes mayores. Al menos eso me ha parecido entender a mí. El Cangrejo, el Escorpión, la Grulla, el León, el Dragón... al Fénix no consigo asociarlo. Y El resto me es confuso. |
_________________ "Lo importante es no dejar de hacerse preguntas" Iuchi SukuneMar Ene 23, 2007 9:23 amSukune meditó los versos, pero fue el último el que le llamó la atención. - "Extranjeros ellos de sus propios hogares. Primeros en caer" - hizo una pausa antes de continuar -. Fue una Unicornio la que primero cayó, este verso parece hacer referencia a mi clan. "El caparazón más grueso no protege del interior". El Cangrejo... ¿Quizá haga referencia a que su amenaza vendrá desde dentro de su propio clan, quizá algún traidor? Y "Oculta entre las plumas blancas, aguarda la corrupción", a mi entender, señala a la Grulla como parte de lo que está ocurriendo, aunque ignoro si se trata de algún traidor en su interior o tiene alguna otra relación. Bueno, esas son mis impresiones... |
_________________ My Destiny Is Defeat You Kuni YasukeMar Ene 23, 2007 9:36 amEl Kuni leyó los pergaminos sin parecer prestarles demasiada atención. - Esto corroboraría mi teoría del orden de asesinatos.. aunque no tenga orden. Pero no me guiaré por textos ambigüos y de interpretación variable. |
_________________ Las palabras de un hombre son como sus huellas; puedes seguirlas donde quiera que vaya. Ten cuidado en donde pisas. Otaku InoeMar Ene 23, 2007 10:39 amDesde el principio de la reunión había permanecido en silencio, cerca de una de las ventanas por donde podía observar gran parte del Kyudden y escuchando atentamente a cada uno de los samurais allí reunidos. Tras lo dicho por samurai Kune, decido intervenir - Por ahora es lo único que tenemos, Kuni Yasuke -sama. Si Uikku predijo las condenas de los clanes... quién nos dice que no es eso lo que persiguen los brujos? y para ello necesiten los libros? |
Isawa KoushiMar Ene 23, 2007 2:13 pm- Mis impresiones tras estudiar estas Profecías son que podrían servir de ayuda si se saben interpretar. Como bien ha dicho Iuchi Sukune, la que parece referirse al Unicornio podría haberse cumplido; la que podría hacer referencia al Cangrejo, también. La de la Grulla es un tanto arriesgada pues si la interpretamos de esa forma, podríamos estar dando palos de ciego, pero es quizás lo único que tengamos ya que no conocemos la identidad del tercero de los Brujos. Koushi miró a sus compañeros de Concilio y sin consultar los pergaminos recitó otra Profecía más. "Signos, las puertas brillan por Onnotangu y son abiertas”; según podría estar pasando, los Portales que existen en los alrededores y que me temo están siendo utilizados por los Brujos podrían seguir una pauta que tiene que ver con el Señor Luna. Es por ello que me dirigí a la Capilla de la Fortuna Olvidada a horas tan tardías. El Isawa no pretendía hacer ver a los demás que aquellos escritos eran la clave de todo pero no podía dejar de señalar su potencial. - Quisiera remarcar que mi Clan ha estudiado la obra de Uikku desde cientos de años y es porque encontramos que no son desvaríos sino Profecías en toda regla, avistamientos de un futuro por llegar y por ello, las claves para afrontarlo. |
_________________ The first step to mastering the wind is learning that you can never be its master. Kitsune AoshiMar Ene 23, 2007 2:47 pm- Los Espíritus de la Tierra me hablaron, y me dijeron que la voluntad del Enemigo era abrir los Portales. Aunque aún no sé con qué intención en concreto. Lo que sí sé es que los espíritus animales astaban muy alarmados y preocupados. - Dijo tímidamente Aoshi- Eso confirmaría lo que dice Isawa Koushi-sama sobre los Portales. Ante uno de los Portales se sacrificó a un espíritu kitsune pervirtiendo con ello su cuerpo. Su voz se tornó extraña, como si sintiese en el corazón lo que decía, no como si se tratase de un comentario- Los animales lloran, y están asustados. El aire huele raro y la tierra gime. El Mal camina entre nosotros y no podemos pararles... |
_________________ "Vamos, cabrones! O acaso queréis vivir para siempre?" Han Daly, Junio 1918 Iuchi SukuneMar Ene 23, 2007 3:56 pm- Creo que no deberíamos dejarnos derrotar por el miedo al peligro - miró a Aoshi de manera neutra -. Quizá sea lo peor a lo que nos hemos enfrentado los aquí presentes hasta ahora, pero deberíamos seguir centrándonos en los hechos y en las posibilidades que tenemos. Los portales de los que habláis, ¿qué finalidad cumplen? ¿Son visibles en con alguna luna concreta? |
_________________ My Destiny Is Defeat You Isawa KoushiMar Ene 23, 2007 5:33 pm- No soy un experto en el tema ni mucho menos, Iuchi Sukune-sama, pero por lo que he estudiado sé que los Portales no responden por lo general a un mismo patrón y que cada uno es único. Es más importante a la hora de determinar las pautas para la apertura de Portales de forma espontánea el destino de dicha puerta y el lugar donde se haya. Me explico; es usual encontrarse Portales hacia el Chikkushudo en Kitsune Mori pero extraño hacerlo en Shiro sano Ken Hayai; por parecidos motivos, es más probable que para abrir un Portal hacia los peores Reinos hayan de sacrificar un espíritu de forma horrible. No quiso entrar en detalles acerca de ello pues Aoshi podría dejarse afectar por su pasión y en aquellos momentos prefería mentes frías para sacar algo en claro. - Aún así, la Profecía de Uikku nos dice que con la luz de Onnotangu algunas puertas se abren por lo que buscar Portales en la noche puede ayudarnos. En ausencia de Amateratsu, el Mal se vuelve más activo por lo que quizás sea algo lógico después de todo. |
_________________ The first step to mastering the wind is learning that you can never be its master. Iuchi SukuneMar Ene 23, 2007 5:39 pm- ¿Entonces esos portales son visibles por la noche? Me refiero a que si conocemos la posición aproximada de alguno de ellos, podríamos encontrarlo. |
_________________ My Destiny Is Defeat You Isawa KoushiMar Ene 23, 2007 5:54 pm- Si Uikku no se equivocaba, debería. Teniendo en cuenta que nació cerca de aquí y que los Portales pueden tener muchos años, es de esperar que se refiriera a alguno de ellos. El problema es que no conocemos la ubicación exacta de los Portales, sólo conjeturas. |
_________________ The first step to mastering the wind is learning that you can never be its master. Iuchi SukuneMar Ene 23, 2007 6:18 pm- Quizá suene arriesgado, puede que inútil, pero dado el número de los que somos, podríamos intentar probar varias de esas posiciones conjeturadas. |
_________________ My Destiny Is Defeat You Isawa KoushiMar Ene 23, 2007 7:01 pmKoushi miró al resto de los miembros del Concilio, esperando ver qué tenían que decir a aquello. Él tenía su propia opinión, pero prefería escuchar la de los demás antes. |
_________________ The first step to mastering the wind is learning that you can never be its master. Otaku InoeMar Ene 23, 2007 8:08 pm- Como bien ha dicho mi hermana Iuchi Sukune, podemos intentar examinar varios lugares... con un poco de ayuda de las Fortunas encontraremos el portal. No es necesario que vayamos todos, con dos o tres samurais sería suficiente para investigar esas posibles localizaciones... |
Kuni YasukeMar Ene 23, 2007 9:56 pmEso es.. para que puedan cazar samurais de cada clan en bandeja de plata.. - No es del miedo de lo que te has de preocupar.. sino de quién lo causa.. - al finalizar sus palabras miró por primera vez al Kitsune en todo el Concilio, a sus labios acudió una floja sonrisa que junto a su mirada parecía convertirse en las presas que cazaba cotidianamente. Apartó raudo la vista y respondió seriamente de nuevo. - Ése ya es otro asunto.. que no me parece sensato el cómo se está planteando. |
_________________ Las palabras de un hombre son como sus huellas; puedes seguirlas donde quiera que vaya. Ten cuidado en donde pisas. Shosuro MarikoMar Ene 23, 2007 11:53 pmTras examinar su copia de las profecías, Mariko se llevó la mano derecha hacia la sién y la frotó en un ligero masaje. ¿Por qué Koushi les estaba llevando por ese terreno? -Como bien dice Bayushi Kahei-sama, -intervino finalmente -estos versos son tan abiertos que no se les puede dar una interpretación exacta. Habéis dicho que pueden ser de ayuda "si se saben interpretar". ¿Qué clave tenéis que os ha hecho descifrar su significado y creer que hablan de lo que está ocurriendo aquí y ahora? |
_________________ No sky no earth - but still snowflakes fall Hanshin Isawa KoushiMie Ene 24, 2007 1:25 pmKoushi miró a Mariko; los dos Escorpión ponían en duda sus teorías mientras que la Unicornio y ex-Unicornio parecían querer colaborar. Los demás, un poco de todo. - No tengo una clave por así decirlo; tengo impresiones y horas de trabajo sobre Uikku y sus Profecías; por supuesto, si hubiera podido comprobar algunas de ellas tendría, además, pruebas pero, ¿cómo demostrar que la Profecía relativa al Unicornio realmente se refiere a lo que aquí ha ocurrido con Otaku Pin-Lee? No hay forma, pero sí que podríamos prestar atención a ello para que otras, como la Profecía del Escorpión, pudiesen ser prevenidas, eso en el caso de que no se refiriera al asunto de Yogo Sago. |
_________________ The first step to mastering the wind is learning that you can never be its master. Soshi MishiMie Ene 24, 2007 5:50 pm-¿Siempre han estado aquí los Portales? - preguntó Takeru, principalmente para Toma y Koushi (más al segundo que al primero) - ¿es un fenómeno natural o por el contrario se originaron por algún acontecimiento? |
_________________ "Que Benten os guíe en todas vuestras acciones" Isawa KoushiMie Ene 24, 2007 6:14 pm- Con vuestra venia. Comenzó Koushi mirando a Toma para después pasar a Takeru. Según sé algunos son muy antiguos y fueron creados por anomalías durante un Ritual. Otros, como los que es muy posible que se encuentren en el bosque hacia el Chikkushudo son tan antiguos como el mismo bosque. Me temo, eso sí, que puede existir un Portal hacia el Jigoku abierto premeditadamente por los Brujos, pero eso aún hay que confirmarlo con el peligro que entraña. Tras hablar miró a Toma para que le corrigiese o completase su información. |
_________________ The first step to mastering the wind is learning that you can never be its master. Kuni YasukeMie Ene 24, 2007 9:38 pm- Lo que yo decía.. ambigüo y de interpretación variable.. - masculló por lo bajo el Kuni inaudiblemente. |
_________________ Las palabras de un hombre son como sus huellas; puedes seguirlas donde quiera que vaya. Ten cuidado en donde pisas. Iuchi SukuneMie Ene 24, 2007 10:33 pm- ¿Qué ocurriría si, por cualquier motivo, damos con ese portal al Jigoku? ¿Qué podría suceder? |
_________________ My Destiny Is Defeat You Isawa KoushiJue Ene 25, 2007 12:08 pm- Auguro que nada bueno; por eso hay que encontrarlo y controlarlo, antes de que lo encuentre alguien que, o bien piense utilizarlo para oscuros propósitos, o bien no sepa a lo que se enfrenta. Koushi se corrigió a sí mismo al instante.Y como he dicho, sospecho que el primer caso ya ocurre por eso nos urge comprobar si existe o no, para poder sellarlo. |
_________________ The first step to mastering the wind is learning that you can never be its master. Otaku AyameVie Ene 26, 2007 4:20 amAYAME -En mi opinión.. -dijo Ayame tras un carraspeo algo rudo- Sea o no sea ésta la confirmación de una profecía, lo que sí podemos ver es que hay coincidencias claras entre lo escrito y lo ocurrido. Puede que esto no sea lo anunciado en la profecía, pero quizá el orgullo y quizá un macabro sentido de la poética haga que estas mentes malignas quieran que esto parezca la profecía-recalcó-. Yo lo veo como una prueba más de la debilidad de nuestro enemigo que debemos usar contra él. Sabemos qué guión está usando, o al menos es muy probable que esté usando. Tenemos una posible trampa que tenderle, con relación a lo que hablamos antes. Y tenemos unos portales mágicos que encontrar. Yo me ofrezco también para ello. Creo que Otaku Inoe-sama, Iuchi Sukune-sama y yo podemos hacer batidas por las zonas más alejadas en el menor tiempo posible. No sabemos cuánto de cierto hay en nuestras suposiciones, pero quedarnos discutiendo sobre probabilidades no va a arreglar nada. |
_________________ Gritaré un poco más, sangrará mi garganta, la pared con mil huellas de mi loca cabeza; ahora no puedes entrar, estoy ordenando mi casa. Isawa KoushiVie Ene 26, 2007 1:04 pmEl Fénix escuchó a Ayame y asintió, para después tomar la palabra. - Aún hay algo más. En los escritos que encontré, parecía faltar una página; no sé qué puede haber escrito en ella ni su destino, pero hay que tener en cuenta que esa página puede ser clave para interpretar definitivamente las Profecías. Con aquellas palabras el Isawa trataba de tender un puente entre los que abogaban por seguir la pista de Uikku y los que no a la par que advertía de la precaución que había que tener en todo aquel tema. |
_________________ The first step to mastering the wind is learning that you can never be its master. Soshi MishiVie Ene 26, 2007 9:54 pm-Tres personas no serían suficientes - comentó Shiba Toma - la protección debería ser mayor. -¿Qué gente ha tenido acceso a esa profecía, Shiba Toma-san? - preguntó Takeru. -Muy pocos, Agasha Takeru-san. Excepto a mi grupo de trabajo habitual y a mis inquisidores superiores en la zona de las Puertas Fénix, nadie más lo sabe. |
_________________ "Que Benten os guíe en todas vuestras acciones" Kuni YasukeVie Ene 26, 2007 10:35 pmPor Amateratsu.. ya pensaba que estaba hablándole a una pared.. menos mal que alguien me escuchó.. ahora todos dirán que sabio es el Shiba.. buah! El Kuni ardía en sus propios pensamientos, tan inmóvil como una estatua. No participaba en el resto de la conversación. Le parecía de estúpidos basarse completamente en algo tan ambigüo y además incompleto.. pero no lo diría por supuesto. No más de lo que ya había expuesto. |
_________________ Las palabras de un hombre son como sus huellas; puedes seguirlas donde quiera que vaya. Ten cuidado en donde pisas. Togashi FujimaruVie Ene 26, 2007 10:41 pm- A los animales enormes siempre se les escapan los más pequeños y escurridizos.. precisamente por que son enormes. - recitó de súbito el monje que había permanecido callado durante mucho tiempo, más de uno se olvidó de su presencia allí. Ahora que había hablado los que se giraron a contemplar el origen, descubrirían a un monje ascético profundamente concentrado en uno de aquellos escritos, ni siquiera había levantado la vista y cualquiera diría que no escuchaba a su alrededor, más se equivocaría completamente. |
_________________ "Mamá mamá, cuando me crezcan los deditos los podré volver a meter en el ventilador?" "Solo existen 10 tipos de personas, los que saben binario y los que no" "No es necesario realizar movimientos para mantenerse quieto" Kitsuki KeikoVie Ene 26, 2007 11:59 pmKeiko asintió a las palabras de Fujimaru. - Estoy de acuerdo con vos.- Dijo a Fujimaru. - Y sin embargo, hay algo que me inquieta.- Miró a Koushi- Decís que es una Profecía. Y de momento, ha empezado a cumplirse. ¿No implica eso que la Profecía se cumplirá? ¿Podemos cambiarla? Si podemos, ¿no dejará de ser una Profecía y por lo tanto, no será una falsa Profecía? ¿Y si es una falsa Profecía, por qué molestarse? |
_________________ "Lo importante es no dejar de hacerse preguntas" Soshi MishiLun Ene 29, 2007 4:51 pm-Ésa es una expresión muy ise zumi - discrepó Toma - por esa misma regla de tres ninguna Profecía lo sería. Además no se afirma nada de qué ocurre si se cumplen los sacrificios. |
_________________ "Que Benten os guíe en todas vuestras acciones" Isawa KoushiLun Ene 29, 2007 4:57 pm- Además, las Profecías no son anuncios de hechos que ocurrirán irremesiblemente, sino que son visiones de lo que está por venir si nada cambia. Algunas veces, podemos pensar que son los actos que buscan el no cumplimiento de una Profecía lo que desencadena que ocurra; en este caso, yo optaría por actuar antes que por observar aún a riesgo de que sean nuestros esfuerzos por evitar el Mal lo que lo desencadene. Al menos sabremos que estamos haciendo lo que podemos para luchar contra él. |
_________________ The first step to mastering the wind is learning that you can never be its master. Togashi FujimaruMie Ene 31, 2007 12:14 am- Tampoco dice que no pasará si no se cumple.. - puntualizó el monje el cual levantó la mirada al escuchar la palabra ise zumi - ni menciona sacrificios.. - dijo ahora mirando a Shiba Toma aunque no mantuvo su mirada ni un instante - son textos interesantes y a tener en cuenta, ¿hay algo más que podamos relacionar a la profecía aparte de los portales y los grandes clanes, Isawa Koushi-sama? |
_________________ "Mamá mamá, cuando me crezcan los deditos los podré volver a meter en el ventilador?" "Solo existen 10 tipos de personas, los que saben binario y los que no" "No es necesario realizar movimientos para mantenerse quieto" Isawa KoushiMie Ene 31, 2007 9:02 pm- Las Profecías que no podemos ubicar, supongo. Ahí es donde radica su interés, el saber si nos sirven en este caso o no. El Isawa quedó pensativo un momento y después hizo un gesto de impotencia. Sea como sea, es lo que tenemos. Ahora, llegados a este punto, os pediré algo, nobles samurai. Pronto amanecerá y sé que todos tenéis asuntos que atender; por ello sugiero que nos asignemos misiones que acometer hasta el siguiente Concilio de Jade, al cual estaréis todos invitados nuevamente. |
_________________ The first step to mastering the wind is learning that you can never be its master. Shosuro MarikoJue Feb 01, 2007 12:19 amA Mariko le daba la sensación de que Koushi tenía estudiadas de antemano esas misiones... O tal vez sólo fuera que el cansancio empezaba a hacer mella y empezaba a ver fantasmas donde no los había... |
_________________ No sky no earth - but still snowflakes fall Hanshin Bayushi KaheiJue Feb 01, 2007 11:16 pmKahei dirigió una breve mirada a Mariko. |
_________________ El que desea sacar la espada es un principiante. El que puede sacar la espada es un experto. El que es la espada misma es un maestro. Hiruma HaohmaruJue Feb 01, 2007 11:39 pmEl Hiruma enarcó una ceja ante la sugerencia.-Explicaos más, por favor. ¿A qué tipo de misiones os referís? Hiruma Haohmaru |
_________________ To call me "awesome" is an understatement. Isawa KoushiVie Feb 02, 2007 5:48 pm- Me refiero a misiones del mismo tipo que hemos estado acometiendo por separado. Creo que debido a la falta de comunicación entre los que aquí estamos, hemos investigado algunos asuntos por dos o tres veces y eso resta eficiencia a la investigación total. Si ahora nos asignamos lugares que visitar, gente a quien entrevistar o documentos que leer, y después ponemos datos en común, todo de forma ordenada, podremos adelantar más que de lo que hacíamos hasta ahora. ¿Me explico? |
_________________ The first step to mastering the wind is learning that you can never be its master. Shosuro MarikoDom Feb 04, 2007 12:21 amMariko percibió la significativa mirada del Bayushi, para seguir a continuación atenta a lo que el tensai tuviera que proponerles. Ya tendrían tiempo de poner en común sus propios pensamientos después... |
_________________ No sky no earth - but still snowflakes fall Hanshin Kuni YasukeLun Feb 05, 2007 5:21 pmComo sea lo mismo de antes... El Kuni no hizo comentario alguno, apenas se movió del sitio. Pero no parecía estar indispuesto por la propuesta por ahora. |
_________________ Las palabras de un hombre son como sus huellas; puedes seguirlas donde quiera que vaya. Ten cuidado en donde pisas. Isawa KoushiLun Feb 05, 2007 6:00 pmKoushi suspiró para sus adentros. Así es posible que nunca atraparan a los Brujos. - Supongo que esperáis a que continúe ... Dijo el Isawa con tranquilidad. Podemos organizarnos de tal forma que algunos patrullen eventualmente los alrededores visitando lugares donde se sospeche que haya habido o pueda haber actividad de los brujos. Otros podrían buscar e investigar posibles Portales. Otros podrían tratar de encontrar quién puede haberse infiltrado en el Kyuden. El Fénix calló por un momento y buscó la participación de los demás por última vez. - ¿Alguna sugerencia acerca de cómo organizarnos o alguna misión que acometer? |
_________________ The first step to mastering the wind is learning that you can never be its master. Bayushi KaheiLun Feb 05, 2007 10:06 pmRepasando el contenido de lo que se había tratado allí, el Bayushi no pudo evitar acordarse de una famosa sentencia escorpión. Desechó aquél pensamiento rápidamente y trató de buscar un comentario prudente a la vez que sincero. - Lo único que tengo claro tras el Concilio es que apenas sabemos nada y así es difícil realizar sugerencias. |
_________________ El que desea sacar la espada es un principiante. El que puede sacar la espada es un experto. El que es la espada misma es un maestro. Isawa KoushiLun Feb 05, 2007 10:17 pmKoushi enarcó una ceja. - Creo que en verdad sabemos muchas cosas, pero lo que no sabemos es cómo encajan en el gran puzzle. |
_________________ The first step to mastering the wind is learning that you can never be its master. Hiruma HaohmaruLun Feb 05, 2007 10:57 pm-Sin embargo,-intervino el Hiruma,-a veces es necesario hacer ese tipo de repeticiones. Por ejemplo... tanto vos como Kitsune Aoshi-san habeis ido a la capilla esa y hablado con el guardián ese. Yo he ido dos veces a la zona, he entrado en la capilla, he rezado y me he ido sin que dicho guardián se mostrase en mi presencia.-Si no sabían dónde encajaban las cosas, Haohmaru estaba dispuesto a darles cosas en las que pensar.-¿Qué significa eso, que sólo habla con shugenjas?¿Y por qué? Hiruma Haohmaru |
_________________ To call me "awesome" is an understatement. Isawa KoushiLun Feb 05, 2007 11:02 pm- Si me permitís una pregunta, Hiruma Haohmaru: ¿Qué intenciones llevábais? Me atrevería a pensar que Kitsune Aoshi-san no buscaba al Guardián y aún así, lo encontró. Yo fui en busca de Portales, y en cambio encontré al Guardián. ¿Ibais vos a rezar?¿A quién rezastéis si era una Fortuna sin Nombre?¿Eran vuestras intenciones puras? No sé si el poder del así nombrado Guardián es tan vasto como el me hizo creer, pero lo suficiente como para no sentirse amenazado por Kitsune Aoshi y por mí. Pero de un Cangrejo ... |
_________________ The first step to mastering the wind is learning that you can never be its master. Kuni YasukeLun Feb 05, 2007 11:06 pmLa estatua del Kuni se movió entonces, se llevó una mano al mentón pensativo, volvía a relucir el asunto del guardián y más razones tenía para tener que ir en persona a comprobarlo. - Se mencionó antes que pide información a cambio de información.. tal vez sea información de un tipo que comparten tanto Isawa Koushi-sama como Kitsune Aoshi-san.. - si tenía que buscar coincidencias entre ellos.. se interrumpió de golpe sus pensamientos al escuchar las palabras del Fénix, clavó una mirada abrupta en él, desafiante. - ¿Estáis diciendo que los Cangrejo no tenemos intenciones puras? ¿he oído bien? |
_________________ Las palabras de un hombre son como sus huellas; puedes seguirlas donde quiera que vaya. Ten cuidado en donde pisas. Hiruma HaohmaruMar Feb 06, 2007 12:49 am-Podeis preguntarle a quién recé la próxima vez que lo veais, y mis intenciones también.-Los ojos del Hiruma buscaron los del shugenja al instante.-¿Es tan poderoso como para enfrentarse a los brujos y se siente amenazado por la presencia de un Cangrejo? Pues escuchadme bien, sólo una clase concreta de elementos tienen de serie la amenaza del Cangrejo. O te mintió y no tiene el poder que dice o te mintió respecto a sus alianzas. Los amplios brazos de Haohmaru se cruzaron delante del pecho,-Y no he venido aquí a ver cuestionadas mis intenciones y las de mi clan.-Como subrayando sus palabras, su firmeza y su enfado, el bushi cerró la boca al mismo tiempo que sus puños, los nudillos casi blancos entre sus brazos. Hiruma Haohmaru |
_________________ To call me "awesome" is an understatement. Bayushi KaheiMar Feb 06, 2007 10:27 amEl escorpión hundió la cabeza sobre sus poderosos hombros, negando levemente. Esto es lo que buscan nuestros enemigos.- dijo tras escuchar como la tensión comenzaba a cobrar protagonismo. Y nosotros no estamos dispuestos a dárselo, ¿verdad? Buscó entonces los ojos de Fujimaru, suplicando ayuda para calmar los ánimos. |
_________________ El que desea sacar la espada es un principiante. El que puede sacar la espada es un experto. El que es la espada misma es un maestro. Isawa KoushiMar Feb 06, 2007 2:40 pm- Lo que buscan nuestros enemigos ya lo tienen, lo he podido comprobar a lo largo del Concilio. Koushi estaba cansado, había sido un día largo, una noche larga, y sabía que sería una semana aún más larga. Cuando dije pura, no me refería a pura para con nosotros, Hiruma Haohmaru-sama, sino puras para alguien que ve desconfianza de alguien que lucha contra el Mal. Si yo fuera alguien corrupto, temería más a un solo Cangrejo que a cinco samurai de otro Clan. A eso me refería; quizás el cansancio me haya impedido elegir bien mis palabras y por ello os pido perdón sinceramente. A vos y al Cangrejo. El Isawa agachó su cabeza humildemente y cuando la volvió a levantar quedó callado. Quizás aquellas serían las últimas palabras del tensai salvo unas de despedida. |
_________________ The first step to mastering the wind is learning that you can never be its master. Shosuro MarikoMar Feb 06, 2007 6:22 pmDemasiados puntos de vista distintos como para pretender aunarlos a todos en unas pocas horas... Si no se hace algo ahora, el Concilio habrá sido un rotundo fracaso y no habrá hecho sino aumentar las tensiones entre Clanes... -Por mi parte -empezó Mariko, rompiendo la incómda sensación de haber llegado a un punto muerto lleno de desconfianzas -yo podría tratar de averiguar cómo y quién, o quiénes, son los infiltrados en el Kyuden -mientras hablaba volvía a su mente la noche en que murió Yogo Sago -Creo que sería más útil que buscando Portales o examinando terrenos donde hubieran estado los brujos. Aunque, necesitaría ayuda... |
_________________ No sky no earth - but still snowflakes fall Hanshin Isawa KoushiMar Feb 06, 2007 6:55 pm- Claro, Shosuro Mariko-sama, de eso se trata: de ayudarse. Creo que vos podéis estar capacitada para buscar al traidor y si nadie se ofrece, yo lo haré. Por mi parte quisiera, aún así, poder ocuparme de los Portales; llevo estudiándolos desde que llegué y creo que estoy a punto de conseguir algo. |
_________________ The first step to mastering the wind is learning that you can never be its master. Kuni YasukeMar Feb 06, 2007 11:20 pmLos ojos entrecerrados del Kuni estudiaron más que las palabras. Para él había terminado aquel concilio. No añadiría nada más y no ser marchó de inmediato por que probablemente le negarían la posibilidad. |
_________________ Las palabras de un hombre son como sus huellas; puedes seguirlas donde quiera que vaya. Ten cuidado en donde pisas. Hiruma HaohmaruMar Feb 06, 2007 11:54 pm-Disculpa aceptada.-El bushi respondió con rotundidad al shugenja, tras lo cual se inclinó hacia delante apoyando las manos en la mesa.-Y precisamente a vuestra segunda aclaración quería yo llegar, a ese por qué. -Quereis que cada uno de nosotros se dedique a algo concreto para avanzar, estupendo, me parece magnífico. Las habilidades del Cangrejo siguen dispuestas a trabajar para acercarnos más a los brujos.-Si bien hablaba para todos, Haohmaru miraba concretamente al que había hecho la propuesta.-Kitsune Aoshi-san dice que los espíritus le dijeron que los brujos buscan los portales, éso es un hecho. El Fénix opina que las profecías son importantes y que hay que tenerlas en mente, otro hecho.-El Hiruma miró a los que le rodeaban.-Isawa Koushi-san se ofrece a buscarlos y ya ha sugerido el hacerlo a la luz de la luna, ¿quién más de nosotros puede reconocer tales portales?-Guardó un momento silencio por si había respuestas y prosiguió.-Y yo sé que los brujos fueron a la ciudad y luego cambiaron de rumbo hacia la corte. ¿Alguno de los presentes sabe algo al respecto que no sea de boca del que aparece en la capilla abandonada? Hiruma Haohmaru |
_________________ To call me "awesome" is an understatement. Isawa KoushiMie Feb 07, 2007 2:06 pmKoushi no quería monopolizar la conversación ahora que parecía que no era el único que proponía algo, por lo que esperó a que opinase o contestase a la pregunta de Haohmaru. |
_________________ The first step to mastering the wind is learning that you can never be its master. Soshi MishiVie Feb 09, 2007 9:19 pm-Creo que hay un gaki que sabe reconocer los Portales... pero no sería la mejor de las opciones hacernos con los servicios de un espíritu de ese tipo. Aunque sin un Toritaka o un Kitsu es una opción a considerar - señaló Takeru - los brujos se mueven por la ciudad para hacer sus sacrificios, y la guardia ya está alertada: además los confidentes son gente de baja estofa, pero que nunca daría cobijo a un practicante del mahô. Y no existe un método para detectar a los brujos a largas distancias, o si no no serían una amenaza en absoluto. Lo único que sabemos es que intentan cumplir con esa Profecía, por algún motivo. Puede que la mejor opción fuese examinar el Libro en nuestro poder. -Me temo que eso es imposible - indicó Toma - cuando el Libro está fuera de su... lugar de reposo su contaminación es enorme. Sin las medidas de protección, quedaría Manchado hasta niveles de que no sería si no una marioneta del Maligno. |
_________________ "Que Benten os guíe en todas vuestras acciones" Togashi FujimaruDom Feb 11, 2007 9:45 amLa mirada que Kahei había puesto sobre Fujimaru fue respondida con otra, pero sin palabras. Sin duda la inteligencia del escorpión era grande y entendería lo que le quiso decir el ise zumi con sus ojos. Conocía muy bien al Kuni y sabía que recién encendidas las brasas, soplarle para que se apaguen no es buena idea. Sin embargo, si habló cuando se mencionó conocimientos. Le interesaban los conocimientos.. de todo tipo. - Pero.. ¿podría examinarse sin extraerlo de su.. lugar de reposo? |
_________________ "Mamá mamá, cuando me crezcan los deditos los podré volver a meter en el ventilador?" "Solo existen 10 tipos de personas, los que saben binario y los que no" "No es necesario realizar movimientos para mantenerse quieto" Kitsune AoshiDom Feb 11, 2007 7:44 pm- El terreno de los Portales es peligroso. Conseguiré llegar con alguna ayuda. E incluso creo que me puedo encargar de la ayuda del gaki si fuere menester. Però puedo deciros algo. Esos brujos no se ocultan en el bosque del Norte. Tengo la certeza de eso.- dijo contundente. |
_________________ "Vamos, cabrones! O acaso queréis vivir para siempre?" Han Daly, Junio 1918 Bayushi KaheiLun Feb 12, 2007 10:19 am- Muy bien. Yo le haré una pequeña visita a la capilla del Guardián.- dijo Kahei. Cuanto antes averigüemos de qué lado está, mejor para todos. |
_________________ El que desea sacar la espada es un principiante. El que puede sacar la espada es un experto. El que es la espada misma es un maestro. Togashi FujimaruLun Feb 12, 2007 11:13 pm- Mmmm va a ser como un día de mercado al final.. - murmuró el ise zumi. |
_________________ "Mamá mamá, cuando me crezcan los deditos los podré volver a meter en el ventilador?" "Solo existen 10 tipos de personas, los que saben binario y los que no" "No es necesario realizar movimientos para mantenerse quieto" Matsu SaroMar Feb 13, 2007 6:34 pmSaro había permanecido callada todo ese tiempo examinando con detenimiento los escritos, parecía hipnotizada por aquellas palabras, sin embargo había prestado atención a todo lo dicho, en parte, claro que dejó pasar de largo el asunto de la lealtad Cangrejo, le parecía inútil tratar de poner en duda la posición e cada uno de los clanes, ¿todos reclamarían la gloria para si?... era algo que no podía dejar de pensar, el libro, la corrupción, el camino... ojos cerrados, caparazón... sangre, sangre... Sangre... Lo más lógico es que los hábiles en corte y moviendose por ella, conocedores del juego de misivas pudieran tratar de moverse con mayor maestría que los menos diestros en las maniebras políticas, al parecer los Cangrejo aquí presentes son los más interesados en los portales y en el supuesto Guardián, como es de esperar o suponer los Kuni han de poder conseguir la ayuda de un Halcón, para que vean con claridad los portales, sería interesante tener un mapa de aquel lugar, para marcar los portales y ver si siguen algún tipo de patrón, así podríamos intentar descifrar si pretenden hacer algún ritual en alguna noche específica... también sería interesante conseguir algún tipo de calendario con las fases de señor Luna, investigar si sucede algon por estas fechas cada cierta cantidad de años o algo por el estilo. - Saro calló un momneto sin dejar de mirarlos escritos, parecía estar leyendo letras imperceptibles para los demas, aunque no leía frase alguna - También sería apropiado, Kuni yasuke-sama, que pudiera revisar o tratar de sentir alguna clase de elemento corruptor en algún miembro del clan Celeste, si no se sugiere de otra manera claro! ... se conoce a dos de los tres brujos, un Dragón, un Cangrejo y se desconoce el tercero, me atrevería a decir que tienen una formación adecuada. Inteligencia, Poder y Sutileza - dijo refiriendose al Dragón, al cangrejo y a un supuesto Grulla - Por lo cual vemos que no hay suficiente gente capaz de realizar las tareas específicas. - Miró a Keiko de manera fulminante sin ser desafiante, en ningún momento. Sabía que la Kitsuki no miraba la cáscara sino el interior - Creo que si sabemos escuchar nuestro corazón podremos seguir adelante, así como poder ver con los ojos... los ojos del corazón justo del hombre. - Saro dejó los mauscritos cerca de las manos de Koushi, él era el responsable de este conociemiento. - También tenemos que ver que no podemos dejar de atender nuestros queaceres como Samurai, yo por lo menos tendré que atender asuntos cortesanos cuando Matsu Tsuko-sama me lo designe, tenemos que movernos con sutileza aún cuando más de alguno crea que es innecesario. - Saro entre cerró los ojos mirando a los fenix nuevamente - No gozamos de libertad de acción dentro del Kyuden lo cual nos resta eficacia, si manejamos esto como una batalla alguien tienen que ser el general, Isawa Koushi-sama, que opinais..?? Preguntó Saro, luego paseó la mirada por cada uno de los resentes, al parecer el Magistrado era el más adecuado para poder moverse sin restricción alguna por el Kyuden, al igual que el Inquisidor. luego de recorrer a los presentes, se detubo en Aoshi, lo miró a los ojos y algo sombría agregó... - Yo voy contigo amigo ... |
_________________ El enemigo mas tradicional de un Felino es un Canino... Agradezco que no existe el Clan del Inu XD Isawa KoushiMar Feb 13, 2007 7:50 pm- Todos los samurai del Kyuden gozan de la misma libertad y derechos, Matsu Saro-sama, y es acorde con lo que está estipulado para cualquier Corte Imperial. Si dentro del Kyuden varios samurai comienzan a portar armas o a interrogar a quienes deseen, el malestar surgirá entre los que no puedan hacerlo al verse desprovistos de los mismos privilegios. En eso poco se puede hacer como pueden corroborar dos samurai aquí presentes para quiénes traté de conseguir permiso para portar armas dentro del Kyuden. El Isawa no miró a nadie para que cada cual sacara sus conclusiones y, además, sus palabras se vieran apoyadas por el hecho de que algunos incluso pensarían que por qué dos samurai sí habían sido objeto de tales atenciones por parte del Fénix. En otro orden de cosas, quisiera comentaros, Togashi Fujimaru-sama, que a mi parecer axaminar el Libro es peligroso ya que al hacerlo se podría delatar su posición amen de que podría poner en peligro la mente y el cuerpo de quien lo leyera si no está suficientemente preparado. Koushi, tras hablar a Saro y al monje, miró a Aoshi y a los Cangrejo en alusión a las palabras de la León y los Portales. - De los Portales, como ya he dicho, me ocuparé yo por una parte. Puedo reconocerlos y he estado estudiándolos. Espero que pronto pueda daros resultados más esclarecedores y convincentes que meras teorías. |
_________________ The first step to mastering the wind is learning that you can never be its master. Kitsuki KeikoMie Feb 14, 2007 2:13 pmTambién un largo silencio había predecido a las palabras de la Magistrada Keiko. Finalmente habló. Era evidente que, las palabras del Isawa eran acertadas. - La disensión entre nosotros es algo que fortalece a nuestro enemigo. Y todos los presentes somos fieles al Imperio y a nuestros clanes. Pero en especial nos une algo muy importante. Mas allá de nuestras rivalidades de clan- se abstuvo de mirar en concreto- o de las diferencias personales- Ahora sí miró al demasiado problemático Aoshi y al Cazador Yasuke intencionadamente- tenemos una causa, un enemigo y un deber común. Eso debe salir claro de este Concilio. De la misma manera que, por Edicto Imperial, la lucha contra la traición, la brujería, la herejía y la Corrupción, están por encima de los deberes corrientes del samurai- Miró a Saro. Elevó ligéramente el tono de su voz para recalcar una frase. Es una orden directa de la Ley Imperial que se dejen de lado las trifulcas que puedan dividirnos en esta misión. Por lo que llegado a comprender, el peligro es de extrema gravedad. Los señores de los clanes presentes en el Kyuden deben de ser informados en secreto de la situación, así como recomiendo que sigamos las instrucciones de Isawa Koushi-san y del Señor Inquisidor Toma-sama al respecto del Libro. No debe de ser tocado ni desplazado. En todo caso, reforzar su seguridad con sutileza para no llamar la atención del Enemigo. Hizo una pausa. - Propongo que los miembros de este concilio puedan recibir algún tipo de orden especial del señor Magistrado Agasha Takeru-sama y del Señor de Ippôyakkû para puedan usar algunas prerrogativas en la búsqueda. No el portar armas de manera visible, pero si algún tipo de autoridad como el que puede tener ya Kuni Yasuke-san por su oficio. En resumidas cuentas, es una orden para todos el dar el máximo de su capacidad en la lucha contra esta amenaza con la máxima discreción posible |
_________________ "Lo importante es no dejar de hacerse preguntas" Otaku AyameMie Feb 14, 2007 2:42 pmAYAME Palabras, palabras, palabras... Ayame apenas podía mantener la atención. Había otros temas que tiraban tanto de ella. Tantas cosas en que pensar que la situaban separada de los demás por un grueso muro. A veces, ni siquiera prestaba atención a quién había sido el último en tomar la palabra. De todos modos, apenas alcanzaba a entender parte de toda aquella maraña mágica de la que todos parecían estar versados. Ayame se sintió, por un lado, ignorante y, por otro, tenía tantas ganas de no saber nada... de marcharse... Aprovechó un silencio para comenzar a hablar. -Yo... -se aclaró la voz, pues no había sonado nada claro- Yo soy doncella de batalla, mis señores, toda mi vida ha transcurrido entre caballos y extensos campos, y no conozco nada de la fascinante magia. Con esto quiero decirles que como investigadora, poco puedo hacer. Lo que sí tengo claro es que lo que sé hacer. Puedo explorar grandes terrenos en poco tiempo. Puedo hacer labores de armas, escoltar a los investigadores, custodiar objetos o lugares que precisen cuidado. Yo lamento no darles ninguna pista ni solución al puzzle; pero cumpliré con agrado y dedicación cualquier tarea para la que sea competente. Esperaba que, al menos, de ese Concilio saliesen guías para seguir investigando, un reparto de tareas útil y que los pusiera a todos más cerca de la resolución de aquella situación. |
_________________ Gritaré un poco más, sangrará mi garganta, la pared con mil huellas de mi loca cabeza; ahora no puedes entrar, estoy ordenando mi casa. Isawa KoushiMie Feb 14, 2007 5:37 pmKoushi asintió a las palabras de Kitsuki Keiko; el apoyo de una Magistrada Esmeralda era lo mejor que podía pasarle para que todo fluyera como el quería. Después escuchó a la Otaku, quien se expresó lo mejor que pudo y para él fue suficiente. - Otaku Ayame-sama, creo que eso es lo que esperamos de cada miembro de este Concilio: que haga lo que mejor sepa hacer en bien de todos. Vos podéis recorrer los alrededores de forma más rápida y abarcando más de lo que cualquier podría. Esa sería vuestra misión si la aceptáis y los demás están de acuerdo. |
_________________ The first step to mastering the wind is learning that you can never be its master. Kitsune AoshiJue Feb 15, 2007 1:49 pm- Yo también estoy a disposición del Concilio - dijo Aoshi-, pues juré dar caza al hombre que capturó y sacrificó al espíritu del bosque en Kitsune Mori. Y sean hombre, bestias o demonios, aquellos que están a su lado también deben ser castigados. Creo, como han dicho otros más sabios y grandes que yo, que debemos dejar nuestras diferencias políticas a un lado hasta que este problema se solucione.Por cierto... qué hay de la Grulla? Se unirán a nosotros? Hasta dónde saben? |
_________________ "Vamos, cabrones! O acaso queréis vivir para siempre?" Han Daly, Junio 1918 Soshi MishiJue Feb 22, 2007 12:16 pm-Digamos que no se avisó al representante del clan Grulla más adecuado, pero supongo que se le podrá poner al día por parte de alguien. -Yo me encargaré, Shiba Toma-san. Respecto a las prerrogativas, a veces se pueden nombrar a dos o tres yoriki para que ayuden en una investigación de estas características, pero en modo alguno es posible extenderlas a un grupo tan grande de gente ya que, como ha dicho acertadamente Kitsuki Keiko-san, es deber de todo samurai actuar en casos de esta naturaleza... con mesura. Isawa Koushi-san, vos teníais pensado de antemano el tema de la división de tareas, de modo que también tendríais un esquema de grupos o algo parecido, ¿no? |
_________________ "Que Benten os guíe en todas vuestras acciones" Isawa KoushiJue Feb 22, 2007 7:03 pmKoushi miró a Agasha Takeru y asintió seriamente. - No es mi intención imponer ningún tipo de tarea sino tratar de aligerar trabajo sugiriendo algunas. Junto con sus palabras, Koushi extendió un pergamino en blanco y mojó una pincel en tinta que había a su lado. Entonces, con precisa caligrafía, comenzó a escribir nombres. Otaku Ayame-sama y Shiba Inoe-sama podrían hacer patrullas periódicas por los alrededores; sus monturas y el hecho de que Shiba Inoe-sama pertenezca a la familia anfitriona deberían hacer su labor más eficaz. Kitsune Aoshi-sama puede apoyarme cuando investigue Portales en el Bosque además de patrullarlo él mismo siempre que lo crea conveniente. Shosuro Mariko-sama, Bayushi Kahei-sama y Kitsuki Keiko-sama podrían ocuparse de encontrar a los infiltrados dentro del Kyuden así como tratar de esclarecer lo relacionado con la extraña criatura que asesinó a Yogo Sago-sama; Togashi Fujimaru-sama podría ocuparse de investigar por las aldeas vecinas y la ciudad ya que gracias a su estatus como monje, pasará más desapercibido que un samurai. Matsu Saro-sama y Doji Igime-sama pueden apoyar a cualquier samurai en sus tareas dentro del Kyuden o la ciudad. Hiruma Haohmaru-sama y Kuni Yasuke-sama pueden apoyar a cualquier samurai en el exterior además de ser de los más capacitados para neutralizar a los corruptos de encontrarse con ellos. Iuchi Sukune-sama y yo podemos investigar un objeto relacionado con el extraño suceso ocurrido dentro de los muros del Kyuden. Koushi levantó su mirada del pergamino en el que había ido inscribiendo los nombres y miró a su alrededor. ¿Qué os parece? Hay que tener en cuenta que esto es sólo orientativa y en ningún momento vinculante y/o excluyente. Si cualquiera de nosotros puede ayudar a otro grupo de alguna forma, debería hacerlo sin importar su misión principal siempre y cuando no sea descuidada. |
_________________ The first step to mastering the wind is learning that you can never be its master. Bayushi KaheiVie Feb 23, 2007 10:05 pmEl bushi se llevó una mano al mentón, como si estudiase sus posibilidades en una partida de Go. Había varias cosas que no le gustaban del plan de Koushi, pero decidió omitirlas para no influir en los demás. Solo dejaría clara su postura al respecto. Como sugerencia esta bien, pero ya estoy siguiendo la linea de investigación que trazaron mis superiores. Podría colaborar fuera de ella, pero no puedo garantizar no descuidar nada.- replicó, torciendo la boca en una mueca ambigua. |
_________________ El que desea sacar la espada es un principiante. El que puede sacar la espada es un experto. El que es la espada misma es un maestro. Togashi FujimaruLun Feb 26, 2007 12:01 am- No hay inconveniente por mi parte, confío en el buen juicio de Isawa Koushi-sama, si él cree que deberíamos repartir nuestra dedicación de ésa forma, me parece lo más justo y ecuánime para todos. Estoy seguro que nos conoce a todos lo suficiente para saber de lo que somos capaces. El Tao nos guiará a todos individual y colectivamente en esta empresa que vamos a formar. La unión de todos nosotros, estoy seguro que dará buenos resultados siempre que permanezcamos en el camino que Shinsei nos indicó en el Tao. Ésa es la mayor y más segura senda de todas. Para todo samurai de Rokugan. - discursó el versado ise zumi en apoyo a las medidas del tensai. |
_________________ "Mamá mamá, cuando me crezcan los deditos los podré volver a meter en el ventilador?" "Solo existen 10 tipos de personas, los que saben binario y los que no" "No es necesario realizar movimientos para mantenerse quieto" Kitsuki KeikoLun Feb 26, 2007 2:15 pm- Estoy de acuerdo tanto con vos, Koushi-san como con mi hermano Fujimaru. - Dijo la fría magistrada con la fuerza de una sentencia. También recomiendo encarecidamenteque haya una comisión permanente de cada uno de nuestros clanes en el consejo para compartir infoemación, que no debe ser negada a ninguno de los otros clanes aquí presentes para que podamos organizarnos y mantenernos alertas y avisados de todo movimiento, así como para tomar rápidas decisiones ennombre del Concilio mientras éste no esté reunido. |
_________________ "Lo importante es no dejar de hacerse preguntas" Kitsune AoshiLun Feb 26, 2007 11:58 pmAoshi se limitó a asentir en silencio. Sólo sería un guía rural, una especie de plebeyo que llevaba a sus superiores por los terrenos más adecuados. Esa era toda la gloriosa tarea que él tendría. Algún día, cuando alguien contara leyendas sobre aquella historia, dirían que había un pastor en la zona que guió a los nobles samurái en los oscuros bosques. |
_________________ "Vamos, cabrones! O acaso queréis vivir para siempre?" Han Daly, Junio 1918 Hiruma HaohmaruMie Feb 28, 2007 1:02 amY el Cangrejo el cuerpo armado, para variar. Buena excusa para poder llevar mi armadura, sí. -El Cangrejo tiene sus armas dispuestas en todo momento para matar a esos individuos. Si hay posibilidad de un encuentro con los brujos o sus secuaces siempre vamos a estar disponibles, y si no nos encuentran que acudan entonces en busca de Kuni Sayuri-sama. Hiruma Haohmaru |
_________________ To call me "awesome" is an understatement. Soshi MishiJue Mar 01, 2007 4:34 pm-En ese caso, y si nadie pone objeciones, bastaría con formar un consejo de tres o cuatro personas disponibles como ha sugerido Kitsuki Keiko-san y con las tareas más o menos claras dar por concluido el Concilio. |
_________________ "Que Benten os guíe en todas vuestras acciones" Isawa KoushiJue Mar 01, 2007 5:42 pmKoushi asintió y esperó que el mismo Agasha Takeru o Kitsuki Keiko sugirieran esa comisión. |
_________________ The first step to mastering the wind is learning that you can never be its master. Soshi MishiJue Mar 01, 2007 6:15 pmTakeru miró a la concurrencia, intentando determinar quiénes serían los mejores samurai y samurai-ko para dicha tarea. -Creo que el inquisidor Shiba Toma-san debe ser uno de los integrantes de dicha comisión, en representación de los anfitriones. Kitsune Aoshi-san y Matsu Saro-san vinieron persiguiendo a uno de los brujos, así que ellos también deben estar en ella. Kuni Yasuke-san, Bayushi Kahei-san e Iuchi Sukune-san. También hablaré con el clan Grulla. |
_________________ "Que Benten os guíe en todas vuestras acciones" Isawa KoushiJue Mar 08, 2007 10:11 pmKoushi no dijo nada ni mostró expresión alguna en su rostro, pero en su interior sintió su orgullo herido. Había quedado fuera de la comisión. Él, que había organizado aquel Concilio. Lo aceptaría, pues no hacerlo sería traicionarse a sí mismo; además, aquello no truncaba sus planes, es más, casi le servía si sabía aprovechar aquel revés. |
_________________ The first step to mastering the wind is learning that you can never be its master. Kitsune AoshiVie Mar 09, 2007 2:45 pmAoshi no dijo nada, però su asombro fue evidente para todos. Él no se consideraba capacitado para algo así, de manera que supo en seguida que sería otra tarea que le vendría grande. - Con el debido respeto, sin duda, otros más grandes y sabios que yo merecen estar en esa comisión, además de que estarán más capacitados. |
_________________ "Vamos, cabrones! O acaso queréis vivir para siempre?" Han Daly, Junio 1918 Bayushi KaheiVie Mar 09, 2007 10:40 pmEl escorpión negó levemente con la cabeza al escuchar su nombre de labios de Takeru. Quienes le rodeaban sabían que su misión le había llevado a desconfiar de todo hasta extremos casi enfermizos y que su salud mental ya empezaba a pagar las consecuencias de la búsqueda del asesino de Sago. En el mismo Concilio ya se habían visto algunas pinceladas de lo que podría significar su presencia en una reunión como la del futuro consejo. Miró a Mariko en tono de suplica antes de levantarse para hablar. - Opino igual que Kitsune Aoshi-san. No soy la persona mas adecuada.- dijo con toda sinceridad y un punto de vergüenza. |
_________________ El que desea sacar la espada es un principiante. El que puede sacar la espada es un experto. El que es la espada misma es un maestro. Isawa KoushiSab Mar 10, 2007 7:24 pmKoushi asistía a aquellas negaciones con cierto asombro. La humildad estaba de más en aquellos momentos, sobretodo porque contradecir a un Magistrado Esmeralda era algo que debía meditarse o, al menos, hacerse con mucha mano izquierda. |
_________________ The first step to mastering the wind is learning that you can never be its master. Soshi MishiMar Mar 27, 2007 3:18 pmTakeru tosió. -Se trata de una comisión para mantener una actualización de las pesquisas que vayamos realizando acerca de esos brujos, simplemente eso. No es un comité decisorio de actividades, sino un órgano de información para saber todos los aquí presentes todo lo necesario. |
_________________ "Que Benten os guíe en todas vuestras acciones" Matsu SaroMar Mar 27, 2007 3:52 pmSaro miró a Aoshi con tono desaprobatorio, no sabía que habia pasado por la Cabeza del Zorro en ese momento, no por ser de clan menor se era menos samurai que cualquier otro (incluso podría decirse que mejor también) La mirada inquisitiva fué apenas pronunciada, un fruncido de ceño por no más de un segundo. Los pensamientos de Saro relampaguearon en su mente... Aoshi de conocerla bien, como se suponía, debió haber sentido aquellas punzadas en su cabeza. Del escorpión dudaba más. Pero ese no sería algo fuera de lo común. Agasha Takeru-Sama, es un honor ser considerada para tan vital tarea, cree que sería apropiado mantener los contactos con citas regulares o con un juego de misivas, con algún código en particular?, el concilio es numeroso y los puntos de vista algo encontrados, debemos evitar que cada uno vaya por su lado sin control ni conciencia del trabajo de sus compañeros aquí presentes. No por hacerce los Héroes se debe descuidar el bien comun por el que estamos trabajando. Saro cerró los ojos, venía a la corte por motivos de clan, por intereses de clan, pero se había metido sin querer (y con la ayuda de un Cánido amigo) en un embrollo en el que en su vida imaginaba podría verse inmiscuida... Esperaba morir en el campo de batalla, en un duelo o de vieja... pero no corrupta... en el peor de los casos |
_________________ El enemigo mas tradicional de un Felino es un Canino... Agradezco que no existe el Clan del Inu XD Kitsuki KeikoJue Mar 29, 2007 11:38 am- La elección del Consejo Permanente es adecuada. No es algo sobre honor, es algo de deber. Los elegidos deben aceptarlo por el bien del Imperio. Dijo tajante Keiko. |
_________________ "Lo importante es no dejar de hacerse preguntas" Soshi MishiJue May 10, 2007 9:28 pmLas palabras de Keiko calaron en lo más profundo de cada uno de los elegidos... con lo que concluyó el primer Concilio de Jade... |
_________________ "Que Benten os guíe en todas vuestras acciones" Soshi MishiJue May 10, 2007 9:29 pmOut: Tema cerrado. |
_________________ "Que Benten os guíe en todas vuestras acciones" |