Publicado: Lun May 28, 2007 2:25 pm |
-El peligro no está tanto en detectar esos Portales, como en quién pueda encontrarlos y con qué fin. Un gaki no entiende sobre el bushidô de los samurai o la moralidad de los heimin; él os guiaría a vos o a mí, tanto como a otros si con ello cubriese sus necesidades momentáneas. Explicó el Halcón. -En cuanto a las dotes... Primero debería tomar consciencia de quién era y cómo vivía ese ser antes de verse arrastrado a su fatigosa existencia actual. Añadió. |
_________________ Baby, I might lose my mind, Maybe I might lose my head, One thing I gotta do, Is torch those sheets and pillows too, Baby, I'm burning out bed... Toritaka HatsuharuLun May 28, 2007 2:25 pm-El peligro no está tanto en detectar esos Portales, como en quién pueda encontrarlos y con qué fin. Un gaki no entiende sobre el bushidô de los samurai o la moralidad de los heimin; él os guiaría a vos o a mí, tanto como a otros si con ello cubriese sus necesidades momentáneas. Explicó el Halcón. -En cuanto a las dotes... Primero debería tomar consciencia de quién era y cómo vivía ese ser antes de verse arrastrado a su fatigosa existencia actual. Añadió. |
_________________ Baby, I might lose my mind, Maybe I might lose my head, One thing I gotta do, Is torch those sheets and pillows too, Baby, I'm burning out bed... Isawa KoushiLun May 28, 2007 4:10 pm- Más razones aún para que quiera librar a esa pobre alma de su carga. Dijo en referencia a los peligros que entrañaba el ser un detector de Portales. La verdad era que Koushi también quería dicha carga para él si pudiera hacerlo, ya que sería muy útil para sus planes. En cuanto a saber de él, su pasado y sus circunstancias, ¿cómo soléis hacerlo?¿A través de conversaciones, preguntas directas, otros medios? No quiero abusar de vos, Toritaka Hatsuharu, pero en verdad que comprenderéis que es un asunto que merece la pena estudiar y por eso os acoso con mis preguntas. |
_________________ The first step to mastering the wind is learning that you can never be its master. Toritaka HatsuharuVie Jun 01, 2007 11:09 amEl Halcón negó con una sonrisa. Sabía de la educación y saber estar endémica del Fénix, y por eso llegaba a comprender las formas extremadamente cautas del Isawa, aunque sus palabras no fueran para nada ciertas: Hatsu no se sentía presionado, le agradaban los retos, y tratar con un tensai era algo excitante; sobretodo cuando pretendía orientarle mientras mantenía plena fidelidad a su señor. Insinuar y no mostrar. -Los métodos son variados, aunque a menudo comprenden mucho de investigación común. Son pocos los que pueden leer más allá de lo estrictamente formal -y habitual- en el Ningen-do. Añadió con un leve brillo carmesí en sus ojos. |
_________________ Baby, I might lose my mind, Maybe I might lose my head, One thing I gotta do, Is torch those sheets and pillows too, Baby, I'm burning out bed... Isawa KoushiVie Jun 01, 2007 11:17 am- Por suerte, mis estudios con los kami del Aire me hacen alguien intuitivo y abierto a ver más allá de lo visible. No sólo eso, sino que es parte de mi educación el buscar; pergaminos, pistas, lugares, personas, espíritus. Un tensai debe ir más allá de lo formal si quiere ser de utilidad para su Clan; al tratar con los kami de una manera más profunda que la mayoría de shugenja de otras Escuelas, no podemos conformarnos con el Nigen-do. Somos cautos a la hora de centrar nuestros estudios, pero no nos detenemos ante cualquier obstáculo, real o imaginario. El orgullo de ser un Isawa y tensai era patente en sus palabras; el ligero toque de humildad con que intentaba adornar siempre sus palabas y gestos a veces quedaba en un segundo plano cuando se trataban ciertos temas. Por ello, siguiendo vuestros consejos, buscaré en los registros del Clan sobre la zona y sus gentes; trataré de hablar más con el gaki y buscaré a alguien o algo que lo pudiera conocer. Por cierto, cuando le pregunté el nombre no me respondió, como si no hubiera formulado la pregunta. ¿Es posible que un espíritu como él olvide su pasado? |
_________________ The first step to mastering the wind is learning that you can never be its master. Toritaka HatsuharuDom Jun 10, 2007 10:30 pm-El olvido es lo más habitual. Aunque no debemos desdeñar la posibilidad de que en su ser permanezca aún alguna pista a la que irremediablemente debamos acudir para librarle de su condición. No son pocas las ocasiones en las que las palabras más absurdas pronunciadas en el momento más inesperado entrañan la auténtica solución a la desdicha de una alma en pena. Afirmó Hatsuharu. |
_________________ Baby, I might lose my mind, Maybe I might lose my head, One thing I gotta do, Is torch those sheets and pillows too, Baby, I'm burning out bed... Isawa KoushiLun Jun 11, 2007 10:01 am- Seguiré vuestros consejos y prestaré atención a cada una de sus palabras, aunque no las entienda. Dijo Koushi mientras afirmaba con su cabeza a lo dicho por el Halcón. Si es un gaki debe de tratarse de alguien que tuvo un final trágico, sin duda. No es violento, o al menos no me lo pareció, y se expresaba de una forma que me hace inclinarme a pensar que pudo ser un samurai antes que un heimin; vos decís que lo habéis conocido, Toritaka Hatsuharu-san, ¿qué opináis? |
_________________ The first step to mastering the wind is learning that you can never be its master. Toritaka HatsuharuMar Jun 12, 2007 10:56 pm-Se trataba sin duda de un samurai, o por lo menos un sirviente de rango alto, como un escriba o un secretario. Además, me aventuraría a asegurar que su lugar de nacimiento no debe ser muy lejano a estos bosques. Creo que ese hombre era oriundo de estas tierras. Añadió con seguridad. |
_________________ Baby, I might lose my mind, Maybe I might lose my head, One thing I gotta do, Is torch those sheets and pillows too, Baby, I'm burning out bed... Isawa KoushiMie Jun 13, 2007 1:25 pm- Dômo arigato por corroborar y ampliar mis conocimientos, Toritaka Hatsuharu-sama. Dijo Koushi de corrido, asimilando lo dicho por su compañero. Veré si existe algún registro de los que hayan trabajado en el Kyuden que pueda ayudarme o preguntaré a los más ancianos. Alguien podrá ayudarme, sin duda. Aparte de vos, claro. |
_________________ The first step to mastering the wind is learning that you can never be its master. Toritaka HatsuharuSab Jun 16, 2007 7:45 pm-Confiad en vuestros instintos. Ése es mi último consejo, Isawa Koushi-sama. Terminó diciendo el Halcón con resolución. Estaba seguro que la resolución del tensai le llevaría a desfacer el entuerto que ahora le importunaba. |
_________________ Baby, I might lose my mind, Maybe I might lose my head, One thing I gotta do, Is torch those sheets and pillows too, Baby, I'm burning out bed... Isawa KoushiDom Jun 17, 2007 8:35 pmEl Isawa asintió y dejó que el silencio marcase la pausa entre aquel tema y el siguiente. - El otro espíritu con el que he contactado tiene que ver con un asunto más delicado y en el que está implicado un samurai que desea que su nombre permanezca en el anonimato hasta ver resuelto el el caso. Koushi no tuvo que esforzarse mucho para ocultar el sexo de quien hablaba pues no era la primera vez que intercalaba pequeñas mentiras en conversaciones. Según pude comprobar, un samurai pudo ser asesinado y culpa a mi amigo de ello, acosándolo y pidiendo justicia. Sin embargo, lo curioso de todo es que actúa como si mi amigo fuera el asesino algo que descarto. ¿Puede deberse a que está desorientado debido al Reino en el que habita o que realmente piense que detrás de su muerte está mi amigo? |
_________________ The first step to mastering the wind is learning that you can never be its master. Toritaka HatsuharuVie Jun 29, 2007 10:22 am-Es habitual que un espíritu caído bajo circunstancias particularmente dolorosas exista como un ser atormentado y confundido. Lo que contáis puede ser perfectamente así, Isawa Koushi-sama. No obstante, debería hablar con él para estar convencido del todo. Afirmó el cazador. |
_________________ Baby, I might lose my mind, Maybe I might lose my head, One thing I gotta do, Is torch those sheets and pillows too, Baby, I'm burning out bed... Isawa KoushiVie Jun 29, 2007 4:56 pm- Os agradezco vuestras palabras y vuestro ofrecimiento; hablaré con el samurai a quien asisto para que vea que la mejor ayuda que puede recibir es la de vos, sin duda. Aunque no confiaba mucho en que Kaoru quisiese que más gente supiera de su problema, no dudaba en que pudiera ver que era mejor tener a alguien de un Clan Menor asisitiéndole que a alguien como él, incluso cuando la importancia relativa de Hatsuharu fuera mayor que la suya. Pero era tiempo ya de cambiar de tema, uno tan importante como el primero que trataron pero a su vez más acuciante. - Toritaka Hatsuharu-sama, me habéis aconsejado sin pedir nada a cambio y eso denota cuán honorable sois vos y, por ende, los miembros de vuestra familia. Vuestra presencia en la Corte, si os soy sincero, responde a plegarias no formuladas por mí en las pasadas semanas ya que tengo entre manos un asunto que conlleva gran responsabilidad y no encuentro mejor samurai para compartir mi taréa que vos. No pretendo cargaros con más deberes que los que ya tenéis, pero sí ofreceros la posibilidad de ser parte de un grupo de samurai que tratan de buscar un bien mayor al que consiguirían por separado. |
_________________ The first step to mastering the wind is learning that you can never be its master. Soshi MishiMie Jul 04, 2007 10:51 amUnos pasos lentos y cortos se acercaban hacia allí. Tipi tapa, tipi tapa... De entre los pupitres cargados de prácticas de caligrafía y las estanterías llenas de tubos de pergaminos, apareció una joven, poco más que una niña, con un kimono de múltiples colores, con su pelo azabache cayendo por la espalda. Sin una expresión que atribuírsele, se sentó cerca del Halcón, mientras miraba con inusitada fijeza al Isawa, como si pudiera ver cómo fluía la sangre por su interior... |
_________________ "Que Benten os guíe en todas vuestras acciones" Isawa KoushiMie Jul 04, 2007 1:58 pmEl Fénix miró a la niña y trató de hacer memoria por si la conociera de algo; de nada sirvió ya que podía decirse que era la primera vez que la veía. Pensó que debía ser una acompañante de Hatsuharu ya que se sentó a su lado sin decir nada. Aquellos extraños ojos le llamaban la atención más incluso que los del Toritaka y casi se sintió incómodo. Pero era una niña y por ello no le reprocharía el que mirase fíjamente a un samurai. La mirada de Koushi bailó de la niña al Halcón, esperando que este la presentara o reaccionara de alguna forma. |
_________________ The first step to mastering the wind is learning that you can never be its master. Toritaka HatsuharuJue Jul 05, 2007 11:52 amEstaba Hatsuharu meditando la forma más cortés y adecuada de agradecer las palabras de confianza del tensai, cuando, por el rabillo del ojo, observó a una menuda figura acercarse en un silencio que bordeaba peligrosamente lo absurdo. -Ah, Isawa Koushi-sama. Repuso el Halcón tras unos segundos. –Ella es Gudirurora, mi ayudante personal. |
_________________ Baby, I might lose my mind, Maybe I might lose my head, One thing I gotta do, Is torch those sheets and pillows too, Baby, I'm burning out bed... Isawa KoushiJue Jul 05, 2007 10:58 pmKoushi miró a la niña y le dedicó una cortés inclinación de cabeza más amable que formal. |
_________________ The first step to mastering the wind is learning that you can never be its master. Soshi MishiVie Jul 13, 2007 8:02 pmLa niña se giró hacia Hatsuharu y, cubriéndose la boca con la mano, susurró unas inintiligibles palabras a su oído, adoptando a continuación su postura de seiza. |
_________________ "Que Benten os guíe en todas vuestras acciones" Toritaka HatsuharuVie Jul 13, 2007 11:58 pmEl Halcón se limitó a asentir ante las palabras de la jovencita antes de continuar su conversación con el tensai. -Como pretendía deciros anteriormente, resulta todo un honor vuestro ofrecimiento, pero... ¿podéis contarme algo más acerca de esta iniciativa? Si pudiérais decirme quiénes son los miembros y cuál es la metodología usada, tal vez me haría una idea de mi encaje en vuestro grupo, mi señor. |
_________________ Baby, I might lose my mind, Maybe I might lose my head, One thing I gotta do, Is torch those sheets and pillows too, Baby, I'm burning out bed... Isawa KoushiDom Jul 15, 2007 9:11 pmKoushi intentó prestar la atención justa a Gudirurora, volvió a centrarse en Hatsuharu. - Ante todo, quisiera preguntaros si habéis sido informado por Kuni Yori-dôno acerca de los extraños acontecimientos que están ocurriendo en los alrededores. Para el Isawa aquella pregunta era mera formalidad pues no dudaba que, aunque el Daimyo Kuni no hubiese informado al Halcón, este habría conseguido saber lo que ocurría ya que los samurai de aquel Clan poseían habilidades que les hacían ser excelentes cazadores y exploradores, siendo difícil que se le hubiese escapado todo aquel extraño ambiente. |
_________________ The first step to mastering the wind is learning that you can never be its master. Toritaka HatsuharuLun Jul 16, 2007 9:52 amEl Halcón negó con la cabeza. -Fue Kuni Sayuri-sama quien me puso al día de tan funestos acontecimientos. Si bien estaba seguro de que al daimyo Kuni le interesaba, como a todos, ese tema en particular, era para otros menesteres más concretos por lo que le había hecho llamar, por lo que Hatsu debía recurrir a otras fuentes para ponerse al día en cuanto a asuntos más generales. |
_________________ Baby, I might lose my mind, Maybe I might lose my head, One thing I gotta do, Is torch those sheets and pillows too, Baby, I'm burning out bed... Isawa KoushiLun Jul 16, 2007 10:54 amAquello pareció ser suficiente para el Fénix, quien asintió. - Extraoficialmente se ha creado un grupo de samurai que trabajan conjuntamente para resolver el problema planteado en la zona. Representantes de los Clanes presentes en la Corte toman parte de esa misión y las taréas se distribuyen de la forma más eficaz posible. Aquello era, tal y como entendería el Halcón, un resumen bastante escueto pero funcional de la situación. Mi misión, entre otras, es la de confirmar o desmentir la posibilidad de que los brujos estén utilizando Portales a otros Reinos para ayudarse en sus deleznables correrías. Por ello, os pido humildemente que me ayudéis en tal misión si vuestro deber en la Corte os lo permite. |
_________________ The first step to mastering the wind is learning that you can never be its master. Toritaka HatsuharuLun Jul 16, 2007 11:26 pmEl Halcón sopesó las palabras del Fénix. Parecían cargadas de sentido, sensatas en su contenido, aunque en cierta manera suponían un desafío peligroso. En su libre albedrío no habría dudado ni un solo instante en prestar su ayuda de forma desinteresada, pero... ¿podría avenirse a los designios de Kuni Yori-dôno y permanecer fiel al Concilio? Eso sería como realizar equilibrios con un volcán en erupción debajo de sus propios pies. Qué diablos... -Me comprometo a colaborar humildemente en todo lo que no suponga un perjuicio para mis deberes en la Corte. Será un honor cumplir con el papel que me otorguéis en este asunto. Afirmó. |
_________________ Baby, I might lose my mind, Maybe I might lose my head, One thing I gotta do, Is torch those sheets and pillows too, Baby, I'm burning out bed... Isawa KoushiMar Jul 17, 2007 11:17 am- Arigato gozaimasu, Toritaka Hastsuharu-sama. No quiero robaros más tiempo del que ya os he robado esta mañana; os entregaré un informe que detallará los resultados de mis investigaciones en este asunto. |
_________________ The first step to mastering the wind is learning that you can never be its master. |